夢で逢いましょう

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。


在夢中相逢吧.jpeg
Movie by ひなのすけ
歌曲名稱
夢で逢いましょう
在夢中相逢
於2013年4月15日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
PolyphonicBranch(ぽりふぉ)
連結
Nicovideo  YouTube 
葉わないならせめて、夢で逢いましょう。
若無法說出口,至少在夢中相逢吧。
——PolyphonicBranch投稿文

夢で逢いましょう》(在夢中相逢)是PolyphonicBranch於2013年4月15日投稿至niconicoYouTube的日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於在超ボーマス24上發布的專輯《Noah's Ark》。

本曲意境悽美,調教巨神,讓不少人難以置信這是miku的聲音

歌曲

作詞 PolyphonicBranch
作曲 PolyphonicBranch
動畫 ひなのすけ
演唱 初音未來
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

  • 翻譯:ekoloid[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

夢で逢えたなら
如果能在夢中相會
伝えたいこと
想向你傳達
幾千の言葉ひとつの愛を
千言萬語化作一句愛妳
夢で逢えたなら
如果能在夢中相會
二人歩こう
兩人一同前行吧
実りの草原
在盛開的草原
手をつないでこう
緊牽著彼此的手
深い森の奧には 白い教會
在森林深處 純白的教會
幸せの鐘が鳴り
幸福的鐘聲響起
笑顔が満ちる
臉上洋溢著笑容
夢で逢えたなら
如果能在夢中相會
二人眠ろう
兩人一同沉睡吧
一人では歩けない
一個人無法前進
背中を押してください
所以請支持著我
黃金の夕日空
金黃色的夕陽天空
涙でにじむ
因淚水而模糊暈開
やがて 月の光 が私を包み
不久 月色的光 將我包圍
そっと溶けて消える 想いは満ちる
悄悄融化消散 滿滿的思念
今日も一人終わりのない夢を見る
今天也一人做著永不終結的夢[2]

注釋

  1. 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki,出於尊重目的,未作任何改動。
  2. 這裡是念白部分。
此頁面最後編輯於 2024年8月16日 (週五) 21:46。
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告