歡迎加入戀太郎家族!萌娘百科歡迎您參與完善《超超超超超喜歡你的100個女朋友》系列條目。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。戀太郎家族全員祝您度過愉快的時光。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。戀太郎家族全員祝您度過愉快的時光。
ペン太郎の大!大!大冒険 | ||||
演唱 | 藥膳楠莉 (CV: 朝井彩加) | |||
作詞 | ふじのマナミ | |||
作曲 | 大巖航 | |||
編曲 | 大巖航 | |||
發行 | Lantis | |||
《戀太郎ファミリー歌謡祭》收錄曲 | ||||
|
《ペン太郎の大!大!大冒険》是動畫《超超超超超喜歡你的100個女朋友》相關的角色歌,也是該動畫第二季第8話的插曲之一,由藥膳楠莉 (CV: 朝井彩加) 演唱,收錄在動畫的印象曲專輯《戀太郎ファミリー歌謡祭》中,發售於2025年3月19日。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
氷の國から ペペンペン
從冰之國 企企鵝企鵝
お魚探して ペペンペン
找魚來吃 企企鵝企鵝
それゆけ しゅっぱつだ
那麼就 出發了
ペペぺのペン太郎
企企企企鵝太郎
大きな お山を ペペンペン
高高的山 企企鵝企鵝
よじよじ のぼれば ペペンペン
嘿咻嘿咻 翻過去 企企鵝企鵝
あつまれ はじまるよ
大家集合 要開始了喲
ペン太郎の大冒険
企鵝太郎的大冒險
あんなことも こんなことも
那種事 這種事
なんでも できる きっと
不管什麼事 一定能 做得到
いっしょなら どこまでもいける
一起的話 哪都能去
もっと みせて
更多地 看一看
まだ しらない きのうと ちがう あした
還不知道的 和昨天 不一樣 的明天
ペペぺのペン太郎
企企企企鵝太郎
大!大!大冒険だ
大!大!大冒險噠
Sha-lan-la
Sha-lan-la
金のピアスを揺らした
搖曳金色耳墜的
キミの Love Whisper
是你的Love Whisper
Sha-lan-la
Sha-lan-la
聞こえないふり わざとしたけど
雖然我故意裝聽不見
戀してるの?
是戀愛了嗎?
はみ出した 境界線
為此越過了 境界線
わかってる
我知道
戀してるの
就是戀愛了
もう ただの友達じゃない
我們 做不了朋友了
あんな事も こんな事も
那種事也好 這種事也好
何でもできる きっと
不管什麼事 一定能做得到
一緒なら どこまでもいける
你和我一起的話 任何地方都能去
だめよ 待って
不行 等一等
震える胸 ごめんね こわがり でも
心砰砰的 對不起 還是害怕 但是
Sha-lan-la ぎゅうっと抱きしめて
Sha-lan-la 緊緊地抱著我吧
好き…好き…大好きだから
喜歡你……喜歡你……因為超喜歡你
もっと見せて
讓我多看看吧
まだ知らない 昨日と違う明日
那些未知的 和昨天大相逕庭的明天
囁きが 溶けてく
這句低聲細語 逐漸消融
あんなことも こんなことも
那種事 這種事
なんでも できる きっと
不管什麼事 一定能 做得到
いっしょなら どこまでもいける
一起的話 哪都能去
もっと みせて
更多地 看一看
まだ しらない きのうと ちがう あした
還不知道的 和昨天 不一樣 的明天
ペペぺのペン太郎
企企企企鵝太郎
大!大!大冒険だ
大!大!大冒險噠
|
0 人评价
0 人推荐
评论0