Illustration by さとこう |
歌曲名稱 |
ホシアイ 七夕 / 星相 / 星合 |
於2012年6月22日投稿 ,再生數為 載入中…… |
演唱 |
GUMI |
P主 |
レフティーモンスターP |
連結 |
Nicovideo |
《ホシアイ》(七夕)是レフティーモンスターP於2012年6月22日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱。
本曲為レフティーモンスターP的初投稿,收錄於同名單曲專輯《ホシアイ》和合輯《POP★sTAR the VOCALOID》。
歌曲
展開本曲製作人一覽 |
---|
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
- 翻譯:MIU[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
會いに行くよ今 星を辿って
現在就去見你 循著星光
夜の闇に沈む君の街まで
奔向夜幕降臨的你的街道
誰にも內緒で 連れて行くのさ
對所有人保密 帶著你去
二人だけの世界 君の手を引いて
只有兩個人的世界 牽住你的手
さあ
來吧
君と僕を繋ぐ 最終列車が
連接著你和我的末班列車
昨日と今日の間を通り過ぎてく
穿過了昨天與今天之間
窓の外流れる見慣れぬ景色に
對窗外流動過的陌生景色
胸騒ぎ何度も眺める時計
忐忑地看了數次手錶
指折り數えて
屈指數著
この夜を待ってたんだ ああ
久候了的這個夜晚 啊
會いに行くよ今 星を辿って
現在就去見你 循著星光
夜の闇に沈む君の街まで
奔向夜幕降臨的你的街道
見上げた夜空に浮かぶ月だけ
只有浮現在仰望到的星空中的月亮
二人の星合を知っているのは Ah
才知道的兩個人的七夕 Ah
降り立ったホームに夏草の匂い
下客的車站中夏日花草的芬芳
胸いっぱい吸い込み 小走り向かう
深深的深呼吸 小跑著向你前進
待合室で 待ってくれていた君の
等候室中 等待著的你的
はにかんだ笑顔、零れた涙
害羞的微笑,落下的淚水
話したい事は 山ほどあるのに
明明有那麼多想說的話
君に觸れたとたん 飛んでいったんだ
但一遇見你 就全都飛走了
言葉は要らない 高鳴る鼓動が
不需要話語 是因為高鳴的悸動
変わらない気持ちを伝えてくれたから
已經將不曾改變的心情傳達給我
夜が明けたら
等到黎明來臨
また僕らはなればなれなの
我們又會被拆散
世界が二人を引き離そうとして
即使世界要將二人拆散
遠く暗い空に 君を隠しても
要在遙遠昏暗的天空中 將你藏起
重なる思いが導いてくれるはず
但重合的思念一定會為我引路
星の河渡ってきっと何度でも
一定能一次次跨越星河
會いに行くよ だから涙を拭いて
馬上去見你喔 所以擦乾淚水吧
何度生まれ変わっても君の元へと
不管多少次重生我都會去你身邊
見上げた夜空に浮かぶ月だけ
只有浮現在仰望到的星空中的月亮
二人の星合を知っているのは
才知道的兩個人的七夕
ねえ
對吧
窓から差し込む光の粒が
從窗外透入的光線
誰も居ないシートにこぼれた
落在空無一人的座位上
注釋與外部連結
- 移至 ↑ 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki。
0 人评价
0 人推荐
评论0