- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
Mind Speaker
![]() Illustration by BUZZ |
歌曲名稱 |
マインドスピーカー Mind Speaker |
於2012年7月2日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
Megpoid |
P主 |
PolyphonicBranch(ぽりふぉ) |
連結 |
Nicovideo |
《マインドスピーカー》是PolyphonicBranch於2012年7月2日投稿至niconico的VOCALOID原創作品,由GUMI演唱,收錄於專輯《DUST BOX》。
另有らむだーじゃん演唱的版本同時投稿,此版本收錄於專輯《POLYHOLIC》。
歌曲
作詞·作曲·編曲 | ぽりふぉ |
貝斯 | 色白 ティッシュ姫 |
曲繪 | BUZZ |
PV | hie |
壓制 | 7@ |
演唱 | GUMI |
- VOCALOID版
寬屏模式顯示視頻
- らむだーじゃん版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:炫零武[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
不都合は全部切り捨て
將行為不端捨棄
ママは悪い夢を押し付け
媽媽強加給的噩夢
前を歩く人の影を
踩著前方路人的影子
踏みながら生きてる
我就這樣活著
ほら右向いて左向いて前に倣え
來吧 向右 向左 向前看齊
レールの先に何がある
軌道的前方究竟有著什麼呢
他人を寫して常識まみれ
映出他人的 全是常識
肺が曇ってく
肺中陰雲密佈
間違ったら がったで 隠されて
如果犯錯了 犯錯了話 躲起來
褒め合ったら 合ったで 垂れ流し
如果做對了 做對的話 鬱鬱不樂
見栄張って登ったら針千本
虛張聲勢登上 千本針
僕は穴だらけ
我身上全是洞
ある日気付いたルール無用
某日注意到規則無用
パパのやり方 覚えた
記住了父親的做事方法
前を歩く人の影を
踩著前方路人的影子
踏みつけ生きてく
我就這樣活著
ほら覚えたまんまに感情吐いて
來吧 就這樣記住 吐露情感
ゴールの先に何が待つ
終點的前方究竟誰在等待
ああ、愛想笑い 君は覚え
啊啊、溫柔的笑著 記憶中的你
個性が腐った
個性已經爛透
飛び散った良識の破片を
飛散的良知的碎片
痛い思いしてかき集め
將痛苦的回憶摟在一起
映る僕は塗れたまんま
映照出的我渾身上下
赤く染まってゆく
染遍紅色
その先に何を見つけたの
前方究竟能發現什麼
問いかけた貓は傷だらけ
被搭話的貓咪瘡痍滿身
弄った暗闇 聲がした
玩弄的黑暗 發出聲音
聞こえないフリした
就當作沒聽到
鬼さん此方 手の鳴る方へ
鬼先生來這邊 到拍手的地方來
足元に気をつけて
注意腳下
鬼さん此方 欲の生る方へ
鬼先生來這邊 到慾望的源頭來
一緒に楽しくまみれましょうか
讓我們一起享受吧
|
注釋與外部連結
- ↑ 中文翻譯轉載自B站彈幕池。