クピドゥレビュー
|
 通常盤封面
|
演唱 |
悠木碧
|
作詞 |
藤林聖子
|
作曲 |
zakbee
|
編曲 |
zakbee
|
收錄專輯
|
《クピドゥレビュー》
|
《クピドゥレビュー》是動畫《如果折斷她的旗》的片頭曲,由悠木碧演唱。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
宇宙はシアター 見下ろす地球をズームアップ
宇宙如一個大劇院 把俯視著的地球放大
奇跡が生まれるよ ときどき大きなターニングポイント
都能看到奇蹟發生 有時還會出現大反轉
Cupi-Doo 始まるよ Pi-Doo
Cupi-Doo 要開始了 Pi-Doo
安定のモブキャラが 突然のスポットライト
安安靜靜的路人 突然被打上聚光燈
だから言ったでしょ… 逆走の暴走でThe End
所以早就說了嘛……反而狀況失控直接結束
「これが最後のミッション」 最高スマイル キメて
「這是最後一場任務」說完還擺個最美的笑容
つか全部 折っちゃえばいいじゃん♪
話說 把這些Flag都給拔了不就好了嗎♪
浮かんだ視點 から見つめてる相関図
飄忽的視線 看到的關係圖
この地球()は不思議ね 素直になれないコミュニケーション
這顆地球()真是不可思議 看這彼此無法坦誠的交流
Cupi-Doo 始まるよ Pi-Doo
Cupi-Doo 要開始了 Pi-Doo
この戦いの後 想いを伝えると
「打完這場仗後 我就跟她表白」
オトコ気なカレに 幸運は微笑まない バイバイ
面對充滿男子氣概的他 幸運女神收起微笑 扭頭就再見
大好きなあの子に ヒドいこと言ったまま
對最喜歡的女孩 說了很傷人的話
瀬戸際な君 目が離せないよ!
成敗在此一舉 可不要移開視線!
つか全部 折っちゃえばいいじゃん♪
話說 把這些Flag都給拔了不就好了嗎♪
Cupi-Doo Cupi-Doo-bad 星座はめぐる
Cupi-Doo Cupi-Doo-bad 星座流轉
Cupi-Doo Cupi-Doo-bad 地球はまわる
Cupi-Doo Cupi-Doo-bad 地球轉動
Cupi-Doo Cupi-Doo-bad 誰かと出會って
Cupi-Doo Cupi-Doo-bad 和某人相遇
たったそれだけで いつものルーティン
僅僅這 就是一直以來的輪迴
くずれる時 Change the world
當其被破壞時 世界將被改變
つか全部 折っちゃえばいいじゃん♪
話說 把這些Flag都給拔了不就好了嗎♪
付けちゃいな to be continue
一定要加上 未完待續
收錄專輯
クピドゥレビュー
|
 初回限定盤封面
|
發行 |
Flying Dog
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2014年4月30日
|
商品編號 |
VTZL-79 (初回限定盤) VTCL-35179 (通常盤)
|
專輯類型 |
單曲
|
- 收錄了動畫《如果折斷她的旗》的片頭曲及對應的伴奏。
- 同時也收錄了動畫的一首插曲《1st Love()宣言》。
曲目列表 |
1. |
クピドゥレビュー |
2. |
twinkAtrick |
3. |
クピドゥレビュー (without Aoi) |
4. |
twinkAtrick (without Aoi) |
5. |
1st Love(はつ戀)宣言 |
|