《春風フラグメンツ》是動畫《如果折斷她的旗》第6話的插曲,由菜波·K·佈列德費爾德 (木戶衣吹) 和魔法澤茜 (茅野愛衣) 演唱。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
菜波·K·佈列德費爾德 魔法澤茜 合唱
キミがいて Bless Me, Bless You さざめく One Love, Wonder 弾ける
只要你在 Bless Me, Bless You 充滿喧囂 One Love, Wonder 迸發而出
春風と このフラグメント
隨之而來的是春風 和這枚碎片
「なんで 宙()は 今日も 青いんだろ?」
「為什麼 今天的天空會這麼藍?」
ガガーリンっぽい台詞で キミを茶化した
你半開玩笑地模仿加加林 說出這句話
ほらね だから 確か きっと "事実は小説より…
你看 人們 經常 會問……
…素晴らしきかな"って雲うよ? 笑い飛ばそう
……「現實比小說更美妙麼」對吧?我們一同笑著跳了起來
"戀"か"夢"かも 區別も 付かない青春()の
找不出「戀」與「夢」的區別的青春()
1/1() 抱きしめていたい
也願完完全全地接受
囁()けば クラクション クエスチョン はじまる Clap Hands もっと 近づいて
輕聲細語之下 喇叭奏鳴 疑問喚起 拍著手一步步走來
柔肌()を くすぐってる 旬な予感
柔軟肌膚 微微發癢 最好的預感襲來
キミがいて Bless Me, Bless You さざめく One Love, Wonder 弾ける
只要你在 Bless Me, Bless You 充滿喧囂 One Love, Wonder 迸發而出
真心を ありったけ 屆けたい Sweet
發自真心 每字每句 向你訴說 甜甜蜜蜜
プロローグ 唄うように 染まってく My Heart
把這序章 如歌一般 漸漸染透 我的心靈
なんて 冴えない 消化不良な過去()
總感覺 冰冷的過去 依舊無法釋懷
ヒトリ 抱えるのやめて 吐き出しちゃえば!?
那麼 放棄獨自承受 對我傾訴又如何?!
計算 できない 予測 不可能 だから"未來"なんじゃない?
無法 計算 無法 預測 這樣才叫「未來」吧?
トキメキが連鎖してほら 花火になる
你看 連續的心動之下 綻放了焰火
"赤"か"黒"かで ベットして 賭けたりしない?
來打個賭吧?紅還是黑 選一個
停めないで パッション セッション 奏でる "P.S." Never Ever Give Up!
激情不停息 依舊緩緩演奏 P.S. 不要輕言放棄!
合言葉 ワンフレーズ 通じ合う
彼此的暗號 只需一句 就能相互理解
星の數 My Way, Your Way あるけど ドッチだって Best Wayだって
你我的路 如繁星一樣多 那麼哪條路 才是最好
結局は 信じかた 次第でしょ? Dream
最終結局 只看自己 如何堅信吧?追求夢想
照れ隠す 曖昧な ロジックより My Will
相比起 模糊不清的 陰暗邏輯 更信自己
囁()けば クラクション クエスチョン はじまる Clap Hands もっと 近づいて
輕聲細語之下 喇叭奏鳴 疑問喚起 拍著手一步步走來
柔肌()を くすぐってる 旬な予感
柔軟肌膚 微微發癢 最好的預感襲來
キミがいて Bless Me, Bless You さざめく One Love, Wonder 弾ける
只要你在 Bless Me, Bless You 充滿喧囂 One Love, Wonder 迸發而出
真心を ありったけ 屆けたい Sweet
發自真心 每字每句 向你訴說 甜甜蜜蜜
プロローグ 唄うように 染まってく My Heart
把這序章 如歌一般 漸漸染透 我的心靈
收錄專輯
彼女がフラグを立てる理由()
|

|
發行 |
Flying Dog
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2014年4月30日
|
商品編號 |
VTCL-35181
|
專輯類型 |
單曲
|
- 收錄了動畫《如果折斷她的旗》的片尾曲和第6話的插曲,以及它們各自對應的伴奏。
曲目列表 |
1. |
彼女がフラグを立てる理由(ワケ) |
2. |
春風フラグメンツ |
3. |
彼女がフラグを立てる理由(ワケ) (カラオケ) |
4. |
春風フラグメンツ (カラオケ) |
|