《星座になれたら》(若成為星座)是動畫《孤獨搖滾!》的劇中曲,收錄於專輯《結束バンド》中,由結束樂隊演唱。
歌曲
- 原曲
- 秀華祭LIVE映像
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
もうすぐ時計は6時
指針就要指向六點
もうそこに一番星
第一顆星就要升起
影を踏んで 夜に紛れたくなる帰り道
腳踩著影子 歸途似摻混進了黑夜裡
どんなに探してみても一つしかない星
拼盡全力尋找那獨一無二的星星
何億光年 離れたところからあんなに輝く
在不知多少億光年外如此閃耀
いいな 君は みんなから愛されて
真好呀 你是如此被大家喜愛
「いいや 僕は ずっと一人きりさ」
「沒有哦 我一直是孤身一人啊」
君と集まって星座になれたら
若能與你匯聚 化為星座
星降る夜 一瞬の願い事
於流星之夜 星落之瞬許下的願
きらめいて ゆらめいて 震えてるシグナル
閃爍光芒 星光搖曳 顫抖的信號燈
君と集まって星座になれたら
若能與你匯聚 化為星座
空見上げて 指を差されるような
便會引人仰望星空 立指發嘆
つないだ線 解かないで
連結的線 不要解開它
僕がどんなに眩しくても
即使我變得多麼耀眼
もうすぐ時計は8時
指針就要指向八點
夜空に満天の星
天空已經繁星點點
何億光年 離れたところにはもうないかもしれない
在幾億光年外說不定已經沒有存在
月が綺麗で 泣きそうになるのは
月亮惹人憐愛 令人動容
いつの日にか 別れが來るから
是因為終有一天 要迎來分別
君と集まって星座になれたら
若能與你匯聚 化為星座
彗星みたい 流れるひとりごと
就能像彗星一樣 流逝的喃喃低語
消えていく 殘像は 真夜中のプリズム
消失的殘像 有如深夜中的三稜鏡
君と集まって星座になれたら
若能與你匯聚 化為星座
切なる願い 誰かに屆いたら
痛苦的願景 也能傳達給某人
変われるかな 夜の淵を
會有變化嗎 這夜晚的深淵
なぞるようなこんな 僕でも
即使是彷彿描摹其形狀的我
遙か彼方 僕らは出會ってしまった
在遙遠的彼岸 我們如此相遇了
カルマだから 何度も出會ってしまうよ
因為這是命運 我們會一再相逢
君と集まって星座になれたら
若能與你匯聚 化為星座
夜広げて 描こう絵空事
就在遼闊的夜空下 描繪無稽的幻想吧
暗闇を 照らすような 満月じゃなくても
即使無法成為照亮黑夜的滿月
だから集まって星座になりたい
所以匯聚起來 化為星座吧
色とりどりの光 放つような
綻放五彩繽紛的光芒
つないだ線 解かないよ
連結的線 不要解開它
君がどんなに眩しくても
就算你變得多麼耀眼
專輯信息
TVアニメ『ぼっち・ざ・ろっく!』結束バンドフルアルバム 『結束バンド』
|

|
發行 |
Aniplex
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2022年12月28日
|
商品編號 |
SVWC-70613
|
專輯類型 |
合輯
|
軼事
值得一提的是,本作動畫十二話由於小波奇的吉他發生斷弦意外,在副歌后總共演出了兩次吉他獨奏段[1],在專輯中僅有純吉他獨奏,且只有一次吉他獨奏段。
本曲能從歌詞多處明顯看出是小波奇對於喜多的描寫,被戲稱為小波奇寫給喜多的情歌。波喜多推狂喜
翻奏
三井律郎
本作編曲三井律郎翻彈了這首曲子,並還原(註)剪斷1弦了小孤獨在文化季上演出的斷弦意外。
二次創作
歌詞 |
傍晚的街道略顯沉靜
夜幕升起第一顆明星
腳下的孤影 彷彿是受到了夜的邀請 也不見蹤形
無論我如何許下憧憬
也無法得到繁星迴應
光年外卻有一顆熠熠閃耀的流星
因我而停 悉數傾聽
『夢想著 能像你 一樣受到眾人歡迎』
『可是我 卻像你 一樣與孤獨共前行』
如若我 能與你在匯聚時化成星座
於星降的夜晚將心願顫抖著訴說
可笨拙如我 又如何許諾
只希冀繁星常伴你我
如若我能與你在匯聚時化成星座
願成為夜空中獨一無二閃耀的那顆
彼此間的星線 以偶然為起點
我與你的眷戀 以必然為終點
昏暗的街道灑滿繁星
連接起夜幕交相輝映
遙遠的流星像是縮短了幾億年光景
與之共鳴 仿若夢境
瑰麗的 月色下 卻由落寞蒙上陰影
也許在 未來裡 我與你也終將別離
如若我能與你在匯聚時化成星座
這微小的心願如彗星般只悄然劃過
消逝的殘影 卻載起寄託
如深夜的稜鏡般清澈
如若我能與你在匯聚時化成星座
將衷心的期許傳達給我所珍視的你
曾溺惑於深淵 以孤獨為序言
尋求著的改變 而你是這懸念
於遙遠彼岸下 編織起你我的相遇童話
命運施展魔法 邂逅是彼此的獨有問答
繪成雲隙上的畫
如若我能與你重現那星座的童話
我希望能與你漫步天際觀夜海星華
即使我與你 散發的光芒
不比滿月將黑暗照亮
我祈願能與你成為那星座的童話
將流光與溢彩共同揮灑於雲端之下
以過往為星點 成珍貴的留念
以現在為起點 書你我的新篇
|
注釋
- ↑ 第一次是喜多的吉他救場、第二次是小波奇使用酒瓶當滑棒的吉他獨奏