《ブーケガルニ》是由煮ル果実於2023年7月14日投稿至YouTube、niconico和bilibili的VOCALOID日語原創歌曲,由v flower演唱。
歌曲
詞·曲 |
煮ル果実 |
曲繪·PV |
はるもつ |
演唱 |
v flower |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ろ過された夜の言葉でまた身を汚し
又被過濾出的夜晚所言沾汙了身體
協調性のハーブで無理に味を正される
再以協調性的草藥強行矯正味道
『數打ちゃ當たるだろ信仰』のあいつと分かり合えない
『多打幾次信仰也總能擊碎吧』 和說著這種話的那傢伙無法互相理解
凡愚でも美麗めな血で風靡してこう
即使平庸愚昧 憑著美麗的血 風靡起來吧
優劣感 優劣感で浸ってみても
就算沉浸在優劣感 優劣感的比較之中
僕はそうですか そうですかって言ってしまうんだよ
也不禁捫心自問我是這樣想的嗎 真的是這樣想的嗎
これでどうですか? どうですか?
那麼這樣又如何?怎麼樣呢?
こうですか? こうですか?
這樣做嗎?這樣就好了嗎?
錆び付いた僕の意志が刃になるまで
直至我生鏽的意識重新化作利刃
両手に花ばっかじゃ比べちゃうもんだ
雙手都是花那難怪會被比較
華々しいアンタらにゃ分かりっこない
你們這群優秀閃耀的人當然不能理解了
ボカされた$の言葉でまた身を怪我し
又被矇蔽雙眼的金錢話題弄傷了身體
溜まっても無いのに壊されたいと願った
明知祈禱無數次「毀壞我吧」也不會被實現 但仍然許著願
貯金箱みたいね
簡直像攢不出大錢但還是要攢的存錢罐一樣呢
未だ燻ったまんまで繋ぐ人生 生 生 生 生 生 生
時至今日仍高低不就地持續著的人生 生 生 生 生 生 生
優劣感 優劣感で浸ってみても
就算沉浸在優劣感 優劣感的比較之中
この世界はさ躊躇なく踏み課してくんだろ
這個世界吧 不就擅長毫無猶豫地讓重任紛至沓來嗎
それはどうなんだい? どう難題?
那又怎麼了?是個什麼難題?
痛みを知れるなら優しさも知れるから
既已知曉痛苦 則也能懂得溫柔
優劣が 優劣がって謳われても
就算你搖旗吶喊著優劣長優劣短
優劣感 優劣感で浸ってみても
就算所有人都沉浸在優劣感 優劣感的比較之中
僕はそうですか そうですかしか言えやしないんだよ
我就也是這樣的嗎 除了「是這樣嗎」我也說不出別的了
それでどうでした? どうでした?
請問那又怎麼樣了?那怎麼了?
幸でした? 不幸でした?
就能定義我是幸福的?還是不幸的?
誇れない僕のイシューが愛と化す
我不值誇耀的毛病都將化作愛
鼻で笑うメロディが流行ってるんでしょう なあ
這種冷笑的旋律最近不是很流行嗎 對吧
言わぬが花では終われっこない
雖不會直說 但我決不會僅止步於開花的狀態
小綺麗なアンタらにゃ分かりっこない
你們這群只顧著看起來整潔端正的人當然理解不了
煮ル果実 |
---|
| 原創/參與曲目 | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 專輯 | | | 供曲 | マイノリティ脈絡 • JK BOMBER • マリンブルーの庭園 • ヒステリーショッパー • ランダーワンド • クイニーアマンダ • ベクターフィッシュ • 道化師ブランケット • Coquetterie dancer • バビルサ • ハウメニィ • しゅらんぼん |
|
注釋與外部連結