 illustration by すとレ
|
歌曲名稱
|
アンドリューがいったから 因為安德魯逝世了
|
於2018年2月10日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 --
|
演唱
|
初音未來
|
P主
|
煮ル果実
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
死んだら誰がさ 責任取るのさ
死掉的話 誰會來承擔責任啊 |
” |
《アンドリューがいったから》是煮ル果実於2018年2月10日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱,為煮ル果実的初投稿。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
籠の中の阿呆鳥よ 何時何時 出やるの
牢籠中的笨鳥喲 究竟何日何時才能脫出其中
右の頬差し出す 物好きなアンドリュー
將右臉伸長探出 偏常愛好者安德魯
『これでもないとかそれでもないとか
『連這也不行 那也不行 諸如此類
あれでもどれでも うろちょろばっかり
那個亦是 哪個傢伙皆是 到處滿溢著來回亂竄
吟味 吟味ってさ 奴らはやっぱり馬鹿たれなのね』と
斟酌 給我仔細斟酌一番啊 那群人果然都是蠢貨呢』
こそあどの意味が消えました
「這」「那」「那個」「哪個」的意義便就此消失了
世界から諍いが消えました
世界之中的爭端便就此消失了
禁忌は欣喜 さり気なく 謳ってるアンドリュー
欣喜乃是禁忌 若無其事 歌頌著安德魯
『一二の三とか四の五の言わずに
『一二三 之類的不言「四五」
燻るおいらの業と欲の川
燻黑塗染我的罪業與慾望的河流
ご安心を 先っちょだけよ』と素っ頓狂に
請放心吧 那不過是終著點罷了哦』忽然發狂
人々は止まり やがて果てました
人們止步停滯於原地 不久就將迎來完結了
エビバディ さあさ 君の手の內から
Everybody 來吧來吧 從你掌心之中
それから あんたがサンタのファンだか
在此之後 你成為聖誕老人的狂信徒了嗎
何時でも何処でもうじゃうじゃいる
無論何時 無論何處 密密麻麻蠕動著
この世の『映え』求めて 群がる小蠅
尋求著此世的『映射』聚集起來的蒼蠅
これこそザッパ・エビデンス
這正是Zappa·Evidence
いいから君がさ責任とってよ
好啦 你去承擔起所有責任啊
いいから君がさ責任とってよ
好啦 你去承擔起所有責任啊
いいから君がさ責任とってよ
好啦 你去承擔起所有責任啊
いいから君がさ責任とってよ
好啦 你去承擔起所有責任啊
いいから君がさ責任とってよ
好啦 你去承擔起所有責任啊
いいから君がさ責任とってよ
好啦 你去承擔起所有責任啊
いいから君がさ責任とってよ
好啦 你去承擔起所有責任啊
「死んだら誰がさ 責任取るのさ」
「死掉的話 誰會來承擔責任啊」
今はもうね 目に 映るものは
現在呢 已經 雙目中所映照出的事物
大人の事情は子供への安息
大人的現狀乃是獻予孩子的安息
當たり前を憎む者もいることを
理所當然存在憎恨者這件事
『人は醜くて然るべきなのよ』
『人類生來本就是醜陋的啊』
煮ル果実 |
---|
| 原創/參與曲目 | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 專輯 | | | 供曲 | マイノリティ脈絡 • JK BOMBER • マリンブルーの庭園 • ヒステリーショッパー • ランダーワンド • クイニーアマンダ • ベクターフィッシュ • 道化師ブランケット • Coquetterie dancer • バビルサ • ハウメニィ • しゅらんぼん |
|
注釋及外部連結