ぜったいかいちょーせんげん?
|

|
演唱 |
櫻野栗夢(CV:本多真梨子)
|
作詞 |
櫻野栗夢
|
作曲 |
安齋孝秋
|
編曲 |
安齋孝秋
|
收錄專輯
|
《TVアニメ「生徒會の一存」キャラクター・ファンディスク「桜野くりむ」》 《TVアニメ「生徒會の一存」ベストアルバム『コンプリートする生徒會』》
|
《ぜったいかいちょーせんげん?》是TV動畫《學生會的一己之見》第11話的片尾曲,由櫻野栗夢(CV:本多真梨子)演唱。
簡介
本曲與同為該動畫片尾曲的《妄想☆ふぇてぃっしゅ!》《上上下下左右左右BA》和《ゆるぱ☆わンダフル》均採用了基本一致的旋律,但在填詞和編曲方面有所差異。此外還通過不同演唱者的演繹,或者截取全曲的不同段落,以及編排有跑調、串詞、錯位等演唱情景,產生了不同的版本與動畫對應劇集相配合,最終為整季12集動畫提供了旋律相近但又風格各異的片尾曲。
動畫片頭曲《Treasure》的同名單曲中收錄的C/W曲《絶対會長宣言!》與本曲採用了相同的填詞。
歌曲
- 絕對會長宣言!
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
桜野くりむ、桜野くりむに清き一票を
櫻野栗夢,請將莊嚴一票投給櫻野栗夢
っていうか、入れなさいよ。會長命令
不如說,快加入進來吧。這是會長命令
え?本末転倒? そんなの知らないよ!
欸?本末倒置? 你說的我完全不懂!
だって、會長はなんでもありなんだもん!
因為,會長就是全知全能的嘛!
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
I、am、會長 I、am、會長
赤絨毯の上しか 歩かない~
除了柔軟的紅地毯上 我哪都不走~
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
I、am、會長 I、am、會長
ところで會長って、英語でどう言うの?
說起來會長一詞,用英語怎麼說?
桜野くりむ、桜野くりむに清き一票を!
櫻野栗夢,請將莊嚴一票投給櫻野栗夢!
っていうか、もう決定。會長命令
不如說,已經決定了。這是會長命令
え?政治腐敗? そんなの知らないよ!
欸?政治腐敗? 你說的我完全不懂!
だって、會長は絶対なんだからっ!
因為,會長就是絕對的權威嘛!
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
I、am、會長 I、am、會長
頭()をさげい、頭をさげい
把腦袋低下來,把頭都低下來
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
I、am、會長 I、am、會長
ところで會長って、ギャラとかないの?
說起來擔任會長,有報酬之類的嗎?
え、なんでそんなに美しいのですかって?
欸,你問我為什麼我會這麼漂亮?
そうねー。やっぱり、毎日の早寢早起きが決め手かな。
這個嘛—。果然,每天保持早睡早起是決定性的呢。
女ってものはね。寢て、美しくなるのよ。うふふ。
對於女生來說呢。好好睡覺,就能變得漂亮。哦嘿嘿。
え、私みたいに妖艶になりたいって?
欸,你說想要變得像我一樣美艷?
あのね。高すぎる目標って、時に自分を苦しめちゃうよ。
我說啊。設立太高的目標,有時是會讓自己吃苦頭的哦。
女ってものはね。皆、可愛いものなのよ。うっふっふふーん。
對於女生來說呢。大家,都非常的可愛呢。哦嘿嘿嘿—。
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
I、am、會長 I、am、會長
「様」をつけても、いいんだよ~
後面跟上「大人」,也可以哦~
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
I、am、會長 I、am、會長
ところで會長って、なんか仕事するの?
說起來擔任會長,是要做什麼工作?
……え、うそ、ホントはこんなに仕事あるの?ほっへー
……欸,騙人的吧,真的要幹這麼多事情嗎?嗚欸—
らららららー。ららららー。ららららー
啦啦啦啦啦—。啦啦啦啦—。啦啦啦啦—