致維護人員:本頁面「棄子之蛋」不適合未滿15歲的讀者
- 頁面可能包含輕度的暴力、粗口、藥物濫用或性暗示相關描述。
維護人員在任何時候遇見該模板時,都應檢查該頁面的最近編輯,謹防破壞。
《いみごのたまご》是ぺぽよ於2022年4月22日投稿至niconico與YouTube,於2023年1月8日投稿至bilibili的VOCALOID、UTAU日文原創歌曲,由歌愛雪、ぽよろいど演唱。
本作前身為作者購入歌愛雪後的摸魚作たまご。
歌曲
- VOCALOID
- 中文字幕
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いたみにあえぐうつろな目のとりと
在痛苦中喘息 眼神空虛的鳥兒和
ばかなたまごがもがいて生まれる
無用的蛋在掙扎中誕生
見るにしっぱいかわいくないぼくは
看著就失敗的,不可愛的我
したいになればよろこばれるかな
變成屍體的話,就能讓人喜愛嗎
たたいてはがしてはかいするんだ
大人敲開剝開破壞了它
ぶじに生ゴミになっちゃった
平安無事地變成了廚房垃圾
ぐちゃぐちゃあたまのたまごもわって
爛糟糟的腦袋的蛋漏出來
ほんとのきみはどこにもいないのに
明明真正的你根本不存在
ひよこのしわけにとてもよくにて
和小雞的鑑定多麼相似
ひびわれたらんそうからダンスをおどろう
從裂開的卵巢裡跳起舞吧
ずっとうしろ見てるみにくいぼくの
總是望向後面 醜陋的我
かえるところはきっとふんさいき
回去的地方一定是粉碎機
さめてひえたらでんじはあびせて
冷掉的話就沐浴著電磁波
おさらからこぼれちっちゃった
終於從盤子中碎裂溢出了
ぐちゃぐちゃからだははだかになって
爛糟糟的身體裸露出來
じぶんとちがってとてもまともで
和自己不同,多麼乖巧
ちょうしょくをまつミキサーの中で
等待著早餐 在攪拌機裡
ぐちゃぐちゃあたまもさいごにわって
爛糟糟的腦袋也在最後破裂
ほんとのきみはどこにもいないこと
真正的你根本不存在這件事
ひよこのしわけはにてすらなくて
和小雞的鑑定也不再相似
だってぼくはもう子どもじゃないけど
畢竟我已經不是小孩子了
それでもこんなにくるしくなるなら
即使如此也那麼痛苦的話
生まれてこなけりゃよかったな
「要是不曾出生就好了」
ペぽよ |
---|
| 專輯 | | | 原創 歌聲合成曲目 | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 原創人聲曲目 | | | 翻調曲目 | | | 原創角色 | | | 翻唱曲目 | |
|
歌愛雪 |
---|
| | | 歌曲 |
---|
| 傳說曲 | niconico | 2011年 | | | 2013年 | | | 2018年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | |
| | bilibili | |
| | 殿堂曲 | niconico | 2010年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | bilibili | 2016年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
|
| | 其它 | |
|
|
注釋