《インサイド》是全て言の葉の所為です。於2020年2月22日投稿至YouTube的UTAU日語原創歌曲,由唄音Uta演唱。
本曲是全てあなたの所為です。所作的曲目《悽慘》和全て誰の所為ですか?所作的《終止》的致敬曲。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
始まりの鐘に躾()られた、
受起始之鐘聲的教育洗禮
稚()い日の交わる羽が、
於尚幼之時相交匯的羽毛
帰還と気慰()みにばら蒔いて、
為歸還與慰藉而種下薔薇
誰が為に懸念は花開くでしょう?
又會為了誰而使懸念開花?
誰が為に執念は焼き散るでしょう?
總會為了誰將執念燃盡吧?
只 人真似に心地良さを刻んで、
僅僅是 刻下了模仿他人的快感
一心不亂に描き出すイミテイトは、
一心一意地描繪出Imitate【模仿】
甘い匂い 綯()い交ぜる聲、
甘美的味道與 織線相交的聲音
特異點で零()し 蜜を吐けず。
都在奇點散去 而沒能吐出蜜來
未だ 身を抜けず嘆き続くわたしは、
仍舊是 無法脫離而繼續嘆息的我自己
暈()けた光に塞ぎ込むアディクション、
於暈開的光芒中充滿了的Addiction【癮】
骨を折る雨の降り時を待つ。
繼續等待那使骨頭折斷的雨降下。
注釋與外部連結