《僕らの光》(我們的光)是Atlus開發的以PS4在內多平台銷售的RPG遊戲《女神異聞錄5 皇家版》的片尾曲。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。夢を夢ときづいた夜 君を見つめ瞼を閉じる
意識到把夢當成夢的那夜 我凝視著你 閉上了眼睛
溫もりも重ねた手も聲も 目覚めれば微睡みへと消えて
無論溫暖也好 交疊的手也好 聲音也好 一旦醒來 便會消失在淺眠之中
僕らが二度と會えなくても 過ぎた時が痛みに変わっても
即使我們無法再度相會 即使逝去的時間化為苦痛
その痛みでね導いてよ 僕を照らす夜空の星へと
便用那苦痛引導我至那 照亮我的夜空之星吧
甘い甘いおとぎの國 君と會えた歪んだ世界
甜美的仙境國度 與你相遇的扭曲的世界
偽りの幸せでもいいと告げる口 君がそっと塞ぐ
我說著「就算是假的也好」 嘴卻被你輕輕捂上
思い出の始まる日になる 君が消えた自分で決めた道
回憶開始的那天 你不在了 我也會一直 走在自己下定決心要走的那條路上吧
歩くのさずっとせつなくても 僕の目指す明日の星へと
即使難過 我也要向著明日星辰前行
目覚めて現実が來る昨日と違う悲しみが大切だから明日を生きて行く
睜開眼睛 現實降臨 與昨日大相逕庭 悲傷亦不可或缺 所以明天也要繼續生活
僕らが二度會えなくても 過ぎた時が痛みに変わっても
即使我們無法再度相會 即使逝去的時間化為苦痛
その痛みさえ超えて行くよ 流す涙乗り越えより高く
我便連那苦痛都跨越 到那比流下的淚水還要高遠之地
そして摑むよ 澄み切った空 永遠に浮かぶ僕らの光を
然後我會緊緊握住 澄澈的天空中 永遠飄蕩著的 我們的光
注釋與外部連結
歌詞翻譯者:三原色的少女
Persona |
---|
| | | | | 女神異聞錄3(Persona 3) |
---|
| 登場人物 | | | 相關用語 | | | 遊戲音樂 | | | 衍生作品 相關音樂 |  | 春生() | | | 仲夏夜騎士之夢() | | | 秋降() | | | 重生之冬() | |
| |  | | | 聖潔之魂 | | | 相關專輯 | |
|
| | | | | | | | 《女神異聞錄》系列設定 |
---|
| 天鵝絨房間() · 費列蒙() · 伊格爾() · 約瑟()認知() · 陰影()(F.O.E Q-Q2 · 寶魔()5) · 人格面具()( 初始()/ 改()2+3/ 終極()/ 先祖()2/ 反轉()2-4/ 替補()Q-Q2) 阿爾卡那() · 技能() · 大屬性/屬性()1+2 · 親和力()1+2 · 等級()1+2 · 成長率()1+2 · 潛在能力()1+2罰 · 性格()1+2+5 · 特性()5技能卡() · 道具化()1+2+5 · 抽卡時間()3+4 · 阿爾卡那變化()4 · 素材卡()2 · 突變()2+5 · 封神具()1 · 親和道具()3 · 素材點()Q-Q2戰術()3-5 · 1 More3-5 · Boost Q-Q2 · Hold Up5 · 陰影交涉()2+5 · 總攻擊()2-5 · 第三隻眼()5 · 大師技藝()5S社群()/ 協助人()3-5 · 委託()3-5+Q-Q2 · 日程變動(月相 3/融合 4/ 天氣4+5) · 合體警報()5
註:上標表明該設定在系列中的出場作品。 |
|
|