ハッピー☆ラッキー・バースデー!
Happy☆Lucky Birthday
Happy☆Lucky Birthday(ハッピー☆ラッキー・バースデー!,字面意思:生日快樂幸運)是《哆啦A夢生日特別篇》的片尾曲。
使用
- 2012~2016年哆啦A夢生日特別篇
- 2013年靜香生日特別篇[1]
- 2014年大雄生日特別篇
- 該曲在台灣播出的動畫中有國語翻唱版,不過只有四句話,填詞及演唱者未知。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Happy Birthday to you
祝你生日快樂
Happy Birthday to you
祝你生日快樂
Happy Birthday Dear DORAEMON
親愛的哆啦a夢,生日快樂
Happy Birthday to you
祝你生日快樂
ボクにとって 大切な 夢が生まれた記念日
那一天,我做了一個珍貴的夢
聲あわせて 1年に1度の
讓我們唱一首一年一度的珍貴的慶祝歌曲
はずむリズム 特別な お祝いのハーモニー
和諧中有跳躍的節奏
変えるため逢えたんだ きっと
一定是為了化悲傷為微笑
Happy Birthday to You! Lucky Birthday to me!!
祝你生日快樂!祝我生日快樂!!
キミが好きさ 一番好きさ 今 キミに「おめでとう」
我愛你,最愛你 我今天向你表示「祝賀」
Happy Birthday to You! Lucky Birthday to me!!
祝你生日快樂!祝我生日快樂!!
タイムマシン 使わないで 未來まで屆けたい
我想把它送到沒有時間機器的未來
Happy Birthday to You! Lucky Birthday to me!!
祝你生日快樂!祝我生日快樂!!
Happy Lucky Birthday to You!
祝你生日快樂!
できることを 見つけるよ おくびょうなんて卒業
我知道我能做什麼 我從懦弱中畢業
あのライトで 照らさなくてもほら
即使我們不開燈,看,
キミといれば 勇気さえも 大きくしてくれるね
和你在一起,我更有勇氣
もしもの チャンネルをヒネルたびに
每當我打開「如果」的頻道,
飛び出すよ ときめくアイデア
一個激動人心的想法就會冒出來
ボクら 優しさで 手をつなげば
如果我們溫柔地握住彼此的手,
Happy Birthday to You! Lucky Birthday to me!!
祝你生日快樂!祝我生日快樂!!
キミが好きさ 一番好きさ 今 キミに「おめでとう」
我愛你,最愛你 我今天向你說「恭喜」
Happy Birthday to You! Lucky Birthday to me!!
祝你生日快樂!祝我生日快樂!!
どこでもドアは 開けなくても
不用打開任何地方的門,
瞳(め)を閉じれば逢えるよ
我們閉上眼睛就能看見對方
泣いたり 笑ったり 夢を見たり
我們一起哭,一起笑,一起做夢
気がつけば ひとりきりじゃない
當意識到這一點時,我們並不孤獨
Happy Birthday thank you! Happy Birthday thank you!
生日快樂,謝謝!生日快樂,謝謝!
「おめでとう」と同じくらいの「ありがとう」をキミに
我們同樣向你表示祝賀和感謝!
Happy Birthday thank you! Happy Birthday thank you!
祝你生日快樂!生日快樂,謝謝!
キミが生まれ 生きた日々が 幸せであるように
我們祝你每一天的生活幸福
「明日へのプレゼント」
這份禮物將持續到明天甚至更遠
Happy Birthday to You! Lucky Birthday to me!!
祝你生日快樂!祝我生日快樂!!
Happy Lucky Birthday to You!
祝你生日快樂幸運!
注釋與外部連結
- ↑ 在該故事中,本歌曲成為了由胖虎創作(作詞、作曲)並演唱來獻給靜香的作品。但實際上,本歌曲的創作者為條目首段列出的作詞(杉山昭彥)、作曲者(澤田完)。