東雲研究所歡迎您參與完善本條目☆
我們所經歷的每個平凡的日常,也許就是連續發生的奇蹟~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
編輯本條目。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
麻衣の涙の阿彌陀如來

單曲封面
收錄專輯
《日常 キャラクターソング その6 麻衣の涙の阿彌陀如來》LACM-4839
《麻衣の涙の阿彌陀如來》(麻衣之淚的阿彌陀如來/麻衣的流淚的阿彌陀如來)是新井圭一創作的漫畫《日常》衍生TV動畫的相關歌曲,用作登場角色水上麻衣的角色歌(CS),由水上麻衣(CV.富樫美鈴)演唱。作為單曲CD的表題曲,收錄於《日常 キャラクターソング その6 麻衣の涙の阿彌陀如來》中,發行於2011年8月10日。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
今夜も 星がまたたくUrban Night
今晚 依舊是星光閃耀的Urban Night
どうして あの人はここにいない
為什麼那個人不在這裡呢
顔を上げた その先には 阿彌陀仏
抬起頭來 阿彌陀佛就在眼前
自然は(自然は) 今日も破壊されてく
大自然(大自然) 今天也被破壞著
緑の(救けて) 叫びが聞こえてくる
耳邊傳來 綠色的呼喚(救救我)
どうして 二酸化炭素撒き散らし
為什麼 到處散佈著二氧化碳呢
人は 生きてゆくのでしょう
是為了人類的持續生存對吧
Baby阿彌陀 阿彌陀 阿彌陀は
Baby阿彌陀 阿彌陀 阿彌陀是
如來 如來 如來の Fantasy(Fantasy)
如來 如來 如來的Fantasy(Fantasy)
如來 如來 如來で Lovin' You(Lovin' You)
如來 如來 如來的Lovin' You(Lovin' You)
さよなら…(さよなら) もう振り返らないわ
再見了…(再見了) 已經不會再回頭了
貴方は(差し詰め) 私のマタドールね
你(目前)是 我的鬥牛士
どうして 窒素は70パーセント
為什麼 空氣中氮氣有70%呢
(あ、そっかー そうだっけー ふーん)
(啊,這樣啊— 原來是這樣— 唔—)
あしたは(たぶん) 友達とピクニック
明天(大概) 要和朋友去野餐
おにぎり(生鮭) たくさん作ったのよ
飯糰(鮭魚片) 做了很多呦
きれいな 空気 いっぱい吸い込んで
乾淨的空氣 吸進了許多
Baby 阿彌陀 阿彌陀 阿彌陀は
Baby阿彌陀 阿彌陀 阿彌陀是
如來 如來 如來のLove Romance(Love Romance)
如來 如來 如來的Fantasy(Love Romance)
如來 如來 如來でTake a Chance(Take a Chance)
如來 如來 如來的Take a Chance(Take a Chance)
ケロケロ(ケロケロ) ケケロ ケロケロ ケケロ
呱呱(呱呱) 呱呱 呱呱 呱呱
わんわん(わんわん) わんわ わんわん わわんわん
汪汪(汪汪) 汪汪 汪汪 汪汪汪
にゃんにゃん(にゃんにゃん) ぶーひぶひぶひ ぴーぴー ぎゃぎゃぎゃー
喵喵(喵喵) 咴咴咴 嗶嗶 嘎嘎嘎
哀しみ色の 阿彌陀 阿彌陀
表情哀傷的 阿彌陀 阿彌陀
(はい そんな人には 見えなかったんですけど
(是的,雖然 沒有看到那個人
會えばいつも 挨拶、してくれました
但是遇到 都會打招呼
ハキハキしていて、感じのいい人でしたよ
是很健談、感覺不錯的人喔
たしかに、この前 ケンカする聲を聞いたような…
確實,之前 好像有聽到吵架的聲音…
Baby阿彌陀 阿彌陀 阿彌陀は
Baby阿彌陀 阿彌陀 阿彌陀是
如來 如來 如來のFantasy(Fantasy)
如來 如來 如來的Fantasy(Fantasy)
如來 如來 如來でLovin' You(Lovin' You)
如來 如來 如來的Lovin' You(Lovin' You)
太陽(紫外線) ふたりだけ照らしてる
太陽(紫外線) 只照在兩人身上
時間が止まる 阿彌陀 阿彌陀
時間停止吧 阿彌陀 阿彌陀
注釋與引用
- ↑ 中譯來源
- ↑ 沖繩方言
- ↑ 貞永元年(1232)由鎌倉幕府三代目執權北條泰時制定的日本史上第一部武家成文法。