《解読不能》是TV動畫《阿童木起源》的OP。
歌曲
- TV size
- MV版(含中文翻譯字幕)[1]
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ボクも透明な空が 青く見えるはずなのに
明明那透明的天空,也理應能夠在我眼中,映出湛藍的顏色
不確かなココロも 君がくれた愛も
不論是我脆弱的心,亦或是你所給予的愛
未だボク達は水たまりの向こう
現在我們依舊沉溺在,水塘的彼端
何度解凍したって知り得ない
不管解凍多少次,都不可能會理解
何かが溢れ出しそうだ
彷彿有什麼東西,正要滿溢出來似的
どうして屆きもしないのに
為什麼明明什麼,都沒有想要傳達這份聲音的打算
名付けられすぎた 陰口やあだ名で
被取了過多的名字,暗地裡被添上了蔑稱和壞話
本當の名前すらも 名乗れなくなっていた
而變得連自己真正的名字,都無法坦率地報出
イエスマン エミュレータ
終究只是動作不安定的,沒主見的仿真器
誰も愛なんて教えてくれやしない
誰都不會交予我,愛的真意
分解したって デバッグしたって
那就試圖分解探求,或是排除故障
結局答えなんてなかったようでした
到頭來答案什麼的,似乎從一開始就沒有
未だボク達は水たまりの向こう
現在我們依舊沉溺在,水塘的彼端
何度解凍したって知り得ない
不管解凍多少次,都不可能會理解
何かが溢れ出しそうだ
彷彿有什麼東西,正在滿溢出來似的
收錄CD
TV動畫《阿童木起源》OP專輯 《解讀不能》
|

|
| 發行 |
NBC Universal Entertainment Japan
|
| 發行地區 |
日本
|
| 發行日期 |
2017年4月12日
|
| 商品編號 |
GNCL-0468(初回限定盤) GNCL-0469(通常盤)
|
| 專輯類型 |
單曲
|
| 曲目列表 全碟作詞:まふまふ 全碟作曲:まふまふ 全碟編曲:まふまふ |
| 1 |
解読不能 |
3:43 |
| 2 |
負け犬ドライブ |
2:45 |
| 3 |
傾國 |
3:08 |
| 4 |
わすれられんぼ |
3:20 |
總時長: |
- |
 |
|---|
| | 成員 | | | | まふまふ的原創作品 | 本人製作的 VOCALOID原創作品 | | | 參與製作的 VOCALOID原創作品 | | | 本人製作並演唱的 非VOCALOID原創作品 | | | 參與製作的 非VOCALOID原創作品 | |
| | | そらる的原創作品 | 本人製作的 VOCALOID原創作品 | | | 本人演唱的 非VOCALOID原創作品 | | | 本人製作並演唱的 非VOCALOID原創作品 | |
| | 以組合名義投稿的 非VOCALOID原創作品 | | | | 專輯 | | After the Rain組合專輯 | 解読不能 • アンチクロックワイズ • クロクレストストーリー • イザナワレトラベラー | | | まふまふ的個人VOCALOID專輯 | 明鏡止水 | | | まふまふ的非VOCALOID專輯 | 夢色シグナル • 剎那色シンドローム • 闇色ナイトパレード • 明日色ワールドエンド • 神楽色アーティファクト • 世會色ユニバース | | | そらる的個人非VOCALOID專輯 | ユウアイスウ • そらあい • 音ギ話劇場 • 夕溜まりのしおり • ビー玉の中の宇宙 • リバース・イン・ワンダーランド • ワンダー • ゆめをきかせて | | | 空色圍巾的VOCALOID專輯 | アフターレインクエスト • プレリズムアーチ |
|
|
外部連結與注釋