ガンダーラ/GANDHARA
收錄專輯
[日、英]《ガンダーラ》LA-14373
[雙語]《ガンダーラ》RESL-66
ガンダーラ/GANDHARA(犍陀羅/健馱邏)是日本著名搖滾樂隊後醍醐樂隊的代表作之一。新曲用作NTV放送的電視劇《西遊記》(1978版)的片尾曲(ED),原曲分日文版和英文版。同名單曲發行於1978年10月1日。
- 日英雙語的版本於1980年初在英國發行。
- 後醍醐樂隊在第一次中日友好音樂會(1980年10月,天津)的表演曲目之一,後醍醐樂隊也由此成為第一支在改革開放後來到中國大陸表演的外國搖滾樂隊。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
In Gandhara, Gandhara
犍陀羅 犍陀羅
They say it was in India
眾人皆說在天竺
Gandhara, Gandhara
犍陀羅 犍陀羅
In Gandhara, Gandhara
犍陀羅 犍陀羅
They say it was in India
眾人皆說在天竺
Gandhara, Gandhara
犍陀羅 犍陀羅
In Gandhara, Gandhara
犍陀羅 犍陀羅
They say it was in India
眾人皆說在天竺
Gandhara, Gandhara
犍陀羅 犍陀羅
In Gandhara, Gandhara
犍陀羅 犍陀羅
They say it was in India
眾人皆說在天竺
Gandhara, Gandhara
犍陀羅 犍陀羅
In Gandhara, Gandhara
犍陀羅 犍陀羅
They say it was in India
眾人皆說在天竺
Gandhara, Gandhara
犍陀羅 犍陀羅
翻唱版本
鷺之宮伊澄的翻唱版本
ガンダーラ

專輯封面·初回限定盤
收錄專輯
《「ハヤテのごとく!」キャラクターカバーCD 〜選曲:畑健二郎〜》GNCA-1179/80
或謂生苦(),皆可消度()。雖行旅在途(),其遠何殊()。
ガンダーラ(犍陀羅/健馱邏)的鷺之宮伊澄(CV:松來未祐)翻唱版,是畑健二郎所創作漫畫《旋風管家!》的衍生TV動畫的相關歌曲,為角色鷺之宮伊澄的角色歌(CS)。收錄於專輯《「ハヤテのごとく!」キャラクターカバーCD 〜選曲:畑健二郎〜》中,發行於2009年3月6日。
《知道天空有多藍的人啊》中的翻唱版本
Gandhara

專輯封面
收錄專輯
《『空の青さを知る人よ』オリジナルサウンドトラック》SVWC-70444
Gandhara(犍陀羅/健馱邏)用於CloverWorks製作的劇場版動畫《知道天空有多藍的人啊》的翻唱版,為搖滾編曲的短版,有兩種,均收錄於本作的OST中,發行於2019年10月11日。①用作插曲(IN)的版本,由相生葵(CV.若山詩音)翻唱。②收錄於專輯中的由番場(CV.上村祐翔)翻唱。
- 驚聞動畫電影中有翻唱本曲後,歌曲的原唱、ゴダイゴ樂隊的核心成員武川行秀專門跑去電影院觀看,並給予好評。[1]
注釋與引用