\/a>","copyright":"
《我想在你的心臟裡起舞》是糯米於2022年12月21日投稿,洛天依、樂正綾演唱的歌曲。
![]() 曲繪 by 幻羽、絕望 |
歌曲名稱 |
我想在你的心臟裡起舞 |
於2022年12月21日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
洛天依、樂正綾 |
UP主 |
糯米 |
連結 |
bilibili |
《我想在你的心臟裡起舞》是糯米於2022年12月21日投稿至bilibili的VOCALOID中文原創歌曲,由洛天依、樂正綾演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。
歌曲致敬了日本P主ユリイ·カノン,講述了美術生天依和音樂生阿綾的故事。
凜然地活著吧![1]
To yurryCanon[2]
I want to dance in your heart.
「你有沒有將來的夢想呢?」
「誒......」她一下子停下了彈吉他的手,之後徑直看向我,「想用音樂拯救世界。」
那時,她或許是作為開玩笑而講出的話語,也許正如她所言,或許並不能使用音樂來拯救世界。
但是,毫無疑問,我已經被她的音樂所拯救了啊。[3]
此刻向夜晚獻上黎明,向這顆心獻上愛意。[4]
泥濘街道如常修枝更貌
滴瀝畫室窗畔行人蜷曲過場
窠臼世界重蹈夙昔影像
我可擷取些什麼納入畫框?[5]
劣等蒼生不過拙劣趨同
隨之芸芸之眾愈演替愈平庸
棲身一隅「人生」冠名牢籠
機械的心幾近無力撥動生物鐘[6]
人類劇場摩天巨輪再無底片錄攝[7]
琉璃幽靈塔積存舊膠捲一幕幕重播[8]
服從忖度匿跡藏裹蕩漾的心電波螢火
是你身影行漸近喚起化凍了我
蟬噪聲伴悠遠頌歌隨擊節更唱迭和
相似繁花塗飾零落凜然隨風逐波[9]
半夏雨任世界褪色落不入濕漉畫舍
過往浸作染料著墨勾勒描繪出了我
命運、明天、還是終末,我們都一無所知[10]
在這間沒有窗口的畫室裡,單單把潔白的你,畫在心中[11]
曾跌落受了傷於遊園都市彷徨[12]
跪拜咒詛向神靈共鳴宣教絕唱[13]
平凡地無目的嚮導徜徉至交疊波長
振牽動彼此心跳便是我所繫依傍
I want to dance in your heart.
To yurryCanon
俗樂協奏飾至近於粗陋
似是碌碌一生不掀一處激流
世界早也習於因循守舊
不妨課後請與我一同出走[14]
泥黎、陳舊病房、演台、鳶尾花田、高架橋、
綾絡辭藻、梅霖之季、聖人靈堂[15]
共賞滿目琳琅鐫於回憶銘記不忘
生命最初不曾屈向以「我」之名擬像定調
追索著盈虧圓缺的月至黎明到訪前刻[16]
決死兼程進前奔波同你構想「如果」[17]
追想是固著的沉痾畫筆與紙稿疊摞
相會記憶浸作繪墨渲映了彼此輪廓
她拿起了吉他,用左手按著歌曲的和絃,右手準備撥片。
發白的日光自屋頂縫隙之中溢出,吉他的琴栓反射著光芒。
再次吸氣後的下一瞬間,整個靜謐的房間便被吉他聲與歌聲所覆蓋。
我閉上雙眼,傾聽她的歌聲與演奏。[18]
你也能成為某人的心臟。
請你堅強地活下去。[19]
捆縛命運的網圍裹昏暗的航道
阻滯的黎民顛於此狂躁淵藪濫觴[20]
平凡地無目的嚮導徜徉至交疊波長
振牽動彼此心跳便是我所繫依傍
追溯往疇昔日歌謠高歌著諸多高蹈
不曾畏懼生平鐐銬凜然迎風跌宕
願希望溫存於理想逾越哨塔泛著光
引領我們循從本像直面愛憎與消亡
你的生命不是為了飄散而綻放的[21]
降生於世的意義,不能死去的理由,
總有一天我們能找到的。[22]
予花於你是我別時的撫子花色頌祝[23]
承載著心尖的律動 我想在你心臟裡起舞[24]
Life isn't about finding yourself.
Life is about creating yourself.[25]
註:以下詞彙僅寫出其中文含義,但當中文含義與日語含義差別較大且日語含義更為貼切時將寫出其日語含義。
|