天使の眼差し
天使的目光

歌曲專輯封面
收錄專輯
《「私に天使が舞い降りた!」サウンドコレクション》
《天使の眼差し》(天使的目光)是動畫《天使降臨到了我身邊!》的插曲及音樂劇名稱,本插曲由白咲花(CV:指出毬亞)、星野日向(CV:長江里加)、姬坂乃愛(CV:鬼頭明裡)、種村小依(CV:大和田仁美)、小之森夏音(CV:大空直美)演唱。
簡介
本曲為由八個小型歌曲片段組成,在動畫最終話由角色所在班級演出的同名音樂劇的開幕及謝幕曲。
歌曲內的音樂劇則由6段音樂片段組成,分別為《私を呼ぶ聲》(呼喚我的聲音)、《ようこそ天使の國へ》(歡迎來到天使之國)、《戀するお菓子屋さん》(戀愛的點心屋)、《あの子に會いたい》(想要和她見面)、《決意》(決心)和《受け継ぐ心》(傳承的心)。
在音樂劇內容外則包括題為《天使の眼差し Prologue》的開幕曲,及題為《天使の眼差し Epilogue》的閉幕曲。兩者的差別在於白咲花(CV:指出毬亞)只演唱Epilogue版本。
歌曲
歌詞/台詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
白咲花 星野日向 姬坂乃愛 種村小依 小之森夏音 合唱
天使たちは 人を愛で結びつなぐ
天使用愛使人們牢牢羈絆
(セリフ)天使の國へようこそ
(台詞)歡迎來到天使之國
えーと、あなたは確か…(ぱしょぱしょ)
那個,你的名字是...(悉悉索索)
いつでも笑顔の 仲間たちと一緒
笑容常伴 與同伴們一起
おいしいスイーツ おひとついかが
美味的甜點 要來一個嗎
「クーキー」「マカロン」「カップケーキ!」
「餅乾」「馬卡龍」「紙杯蛋糕」
この街のみんなに屆ける幸せの味「とびきりのデザート!」
把幸福的味道送給小鎮上的各位「甜美可口的點心!」
デイジー「はぁ…」「素敵な出會い、ないかしら…」
黛西「啊...」「有沒有美妙的邂逅呢...」
カルミア「デイジー、戀に戀してないで、手伝って?」
卡爾米婭「黛西,別犯花痴了,幫下忙吧?」
デイジー「カルミアは、好きな人いる?」
黛西「卡爾米婭有喜歡的人嗎?」
カルミア「私は…お店が忙しいの!ほら、手伝って」
卡爾米婭「我...店裡忙著呢!快點,來幫忙」
デイジー「綺麗な羽根…」
黛西「好漂亮的羽毛...」
(セリフ)種から、芽が出て、花が咲く
(台詞)種子發芽,開花
天使の心にも愛は芽吹くものなの?
天使的心裡也會萌生愛意嗎?
私は天使、愛を屆けなくでは
我是天使,要為別人送去愛
そうそう、どうしてそんなに悲しそうなの?
是啊是啊,為什麼這麼難過
私のこの気持ちを確かめるために
為了探清我的這份心意
私も、君のこと考えてた、ずっと會いたいって
我也在想著你 一直都想見你
私はデイジー、あなたの名前は?
我是黛西 你叫什麼名字
これ、君の羽をモチーフに作ってみたんだ
這個,是以你的羽毛為靈感做出來的
こんな時間に外にいたら、風邪をひいてしまうわ
這麼晚了還在外面,會感冒的
私は人間、天使のあなたと結ばれても、先に死んでしまう、ごめんなさい
我是人類,就算跟身為天使的你在一起,也會早早死去,抱歉
あの人間の少女は、そなたの愛を受け入れなかった
那位人類少女並未接受你的愛
それでも、傍にいたい、デイジーと一緒に
即便如此 我也想在她身邊,和黛西在一起
人間と愛を結ぶ唯一の道は、そなたが人間となり、時の峠を越えること
和人類結為連理的唯一方法,就是你變成人類,翻越時間的山嶺
しかし、人間となったそなたの愛を、少女が受け入れなければ、そなたは消えてしまうでしょう
可是如果你變成了人類 少女還是不接受你的愛,你就會消失
それでも行くと言うのなら、試練の門開きましょう
如果你執意要去,就打開試煉之門吧
行くのね、止めないわ、悲しいけど
你還是要去的吧 我們不攔著你 雖然會難過
うん!カルム様、お願いします
嗯 卡勒姆大人 拜託了
(セリフ)夜明けまでに峠を越え、少女の元へ行くのです
(台詞)天亮之前翻過山嶺,前往少女的身邊
急ぎなさい、あまり時間はありません
抓緊 時間不多了
足から伝わる痛み「これが寒さね」
從腳底傳來的刺痛「這就是寒冷呢」
さあ行こう 希望を胸にいだいて
那就出發吧,把希望銘刻在心
(セリフ)大変!どうしたの?大丈夫?
(台詞)不好了!你怎麼了?沒事吧?
私はマリ、デイジーは私のおばあちゃんだけど、あなた知り合い?
我是瑪麗,黛西是我奶奶,你認識嗎?
私、私はアネモネ、デイジーに會い來てたの
我...我是阿內莫妮,我是來見黛西的
アネモネ?じゃあ、あなたはあの天使
阿內莫妮?這麼說,你是那個天使
殘念だけど、おばあちゃんはもう…
很遺憾,奶奶她已經...
いつも天使の話を聞かせてくれたわ
她經常和我說天使的故事
ちょっと待ってて、何か食べる物持ってくるわ
等等,我去拿點吃的來
お待たせ、はい、うちの看板商品
久等了,這是我們的招牌商品
いつか天使のような人が來たら、食べさせたあげたいって
哪天天使一樣的人來了,要讓她嘗嘗
わたしたち このケーキを受け継いてゆくの
我們要把這份蛋糕傳承下去
天使たちは 人を愛で結びつなぐ
天使用愛使人們牢牢羈絆
專輯相關信息
| 「私に天使が舞い降りた!」サウンドコレクション
|

|
| 發行 |
FlyingDog
|
| 發行地區 |
日本
|
| 發行日期 |
2019年4月3日
|
| 商品編號 |
VTCL-60494
|
《天使降臨到了我身邊!》的OST專輯《「私に天使が舞い降りた!」サウンドコレクション》。
收錄上文中的歌曲片段「天使的目光」,以及動畫原聲帶。
| SOUNDTRACKS |
| 1 |
爽やかなる決意 |
2:00 |
| 2 |
私に天使が舞い降りた! I |
1:53 |
| 3 |
私に天使が舞い降りた! II |
1:54 |
| 4 |
みやこエキサイト |
1:37 |
| 5 |
幸せな一日 |
1:55 |
| 6 |
もにょっとした気持ち |
1:53 |
| 7 |
いっくぞー! |
2:03 |
| 8 |
応援があれば頑張れる! |
1:59 |
| 9 |
苦労して手に入れたお菓子 |
1:37 |
| 10 |
幸せな時間 |
1:50 |
| 11 |
小悪魔 |
1:56 |
| 12 |
サイキョーにカワイイ |
1:54 |
| 13 |
トラブルメーカー |
1:42 |
| 14 |
想う気持ち |
2:08 |
| 15 |
焦り |
1:30 |
| 16 |
友達詐欺 |
1:40 |
| 17 |
どんより |
1:34 |
| 18 |
ドタバタパニック |
1:21 |
| 19 |
勝負 II |
1:25 |
| 20 |
夢うつつ |
1:43 |
| 21 |
勝負 I |
1:22 |
| 22 |
無駄骨徒労で報われず |
1:27 |
| 23 |
信頼 I |
1:38 |
| 24 |
何でも遊び心 |
1:35 |
| 25 |
夢は葉えるもの |
1:42 |
| 26 |
信頼 II |
1:51 |
| 27 |
憧れの人 |
2:11 |
| 28 |
悲しみ |
1:32 |
| 29 |
優しさを感じて |
2:01 |
| 30 |
右往左往 |
1:27 |
| 31 |
ホッコリタイム |
1:33 |
| 32 |
一段落 |
1:45 |
| 33 |
ナイスアイデア |
1:29 |
| 34 |
疲れた… |
1:03 |
| 35 |
回想 |
1:06 |
| 36 |
なんてこった |
0:55 |
| 37 |
ご満悅 |
1:09 |
| 38 |
Eye Catch |
0:07 |
| 39 |
神殿にて |
1:16 |
總時長: |
- |
| SONGS |
| 1 |
|
| 2 |
|
| 3 |
|
| 4 |
|
| 5 |
|
| 6 |
|
| 7 |
|
| 8 |
|
總時長: |
- |
外部連結及注釋