 Illustration by AO
|
歌曲名稱
|
SAYONARA 再見
|
於2014年4月28日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至niconico,再生數為 --
|
演唱
|
初音未來
|
P主
|
てぃあら
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
さよならヽ(゚▽゚*て)乂(あ*゚▽゚)ノ ありがとう
いつも打ち合わせが脫線して
違う話しになり結局なんだったっけ?wとなる
AOさんとの2回目コラボ作品です。
再見ヽ(゚▽゚*て)乂(あ*゚▽゚)ノ 謝謝
商量的時候老是跑題
結果變成了別的話題,然後結果就啥來著?了w
和AO的第2次合作作品。
|
” |
——てぃあら投稿文
|
《SAYONARA》(再見)是由てぃあら於2014年4月28日投稿至YouTube和niconico的VOCALOID日語原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《TIARA》。
歌曲
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
- 因最後兩行無法和日語原文對應而微調了翻譯。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
遠く聴こえる 波音響いてた
聽到了遠方 傳來的浪聲
泣き出しそうな空 私を包んだ
這片快將哭出來的天空 將我包圍
高鳴る心音 重なる君の影
加速的心跳聲 交疊的你的影子
何気ない毎日が 永遠にも思えた
如此不以為然的每天 曾覺得能夠永遠延續下去
夢見た世界は 真っ白なキャンパスで
夢想中的世界 是在純白的畫布上
魔法をかけるように 未來を描いてゆく
有如施展魔法似的 描繪出未來
優しい噓でも 気持ちは揺れるの
即使是溫柔的謊言 亦會使我內心動搖啊
変わらない・・・ 今でも・・・ 君の事想うよ
永不改變...此刻亦...在想念著你啊
觸れる指先 見慣れた景色さえ
指尖觸碰 就連早已看慣了的景色
かき消されそうなほど 素直になれずにいた
亦彷似快要被消去一樣 無法坦率說出感受
色の無い世界は 無機質なモノクロで
無色的世界 就連以冷冰冰的單色
繋いだ心さえ 忘れてしまうのかな?
連繫起來的內心 亦忘記了嗎?
優しい噓でも 気持ちは揺れるの
即使是溫柔的謊言 亦會使我內心動搖啊
終わらない季節に 私はまだ泣いてる
在永無完結的季節裡 我仍在不斷哭泣
あの日の約束 覚えていますか?
那天的約定 你還記得嗎?
強がる橫顔 君は少し笑った
你那在逞強著的側臉 隱約露出了笑容
優しい噓でも 気持ちは揺れるの
即使是溫柔的謊言 亦會使我內心動搖啊
変わらない・・・ 今でも・・・ 君の事想うよ
永不改變...此刻亦...在想念著你啊
葉わない道 選んでも 私は歌うよ
即使我選擇了這無法如願的道路 亦會高聲歌唱的啊
さよなら・・・ ありがとう・・・ 振り向かずに歩くよ
再見了...謝謝你...決不回頭往前走吧
さよなら・・・ ありがとう・・・
再見了...謝謝你...
てぃあら |
---|
| 歌聲合成軟體 相關作品 | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋