| 你是生人,我乃死者。世界時而翻轉 | |
| 原名 | 君はヒト、僕は死者。世界はときどきひっくり返る |
| 官方譯名 | 你是生人,我乃死者。世界時而翻轉 |
| 常用譯名 | 你為人,我已死,世界時常輪轉 你是人類,我是死者。世界有時顛倒 |
| 作者 | 零真似 |
| 插畫 | 純粹 |
| 地區 | 日本 |
| 出版社 | 小學館 |
| 叢書 | GAGAGA文庫 |
| 發表期間 | 2020年7月17日 |
| 冊數 | 1 |
《你是生人,我乃死者。世界時而翻轉》(日語:君はヒト、僕は死者。世界はときどきひっくり返る)是由零真似執筆撰寫,純粹繪製插畫,由小學館出版的小說。
本作為第14屆小學館輕小說大獎GAGAGA賞受獎作,原題為《Deadly Heavenly Dead》(日語:デッドリーヘブンリーデッド)。
本應沒有交點,我和你卻相遇了。
被漂浮於空中的「世界鍾」分隔開來的「天獄」與「地國」。在地國生活身為死者的我在一天,發現了從常夜的天空中降臨的她。
我自看到她的第一眼起,就墜入了愛河。
她的名字是法伊。我的名字是戴德。
她是生人,我乃死者。所以這場戀情,一定不會有結果。
不過就算如此今夜的夜空也依然明亮。
直到兩個世界的兩個世界的引力平衡翻轉的「天地返還」那天到來為止,我會從地國的殭屍手中守護她,然後好好地和她說「再見」。
這是在不久後會動搖世界的,格格不入的我們的故事。
| https://gagagabunko.jp/lineup/202007/01/c1.gif | 戴德(デッド) 死者。對少女法伊一見鍾情。 |
| https://gagagabunko.jp/lineup/202007/01/c2.gif | 法伊(ファイ) 生人。對地國抱有興趣從天獄掉落而來的少女。 |
| https://gagagabunko.jp/lineup/202007/01/c3.gif | 克洛斯(クロス) 死者。是戴德憧憬的存在。 |
| 封面 | 發售日期 | ISBN |
|---|---|---|
| 2020年07月17日 | ISBN 978-4-09-451855-9 |