本條目介紹的是動畫《月光下的異世界之旅》第二季的片頭曲。關於其餘同名、相關條目,請見「烏託邦」。 |
---|
ユートピア | |
數字單曲封面 | |
演唱 | 須田景凪 |
作詞 | 須田景凪 |
作曲 | 須田景凪 |
編曲 | 須田景凪 |
發行 | A.S.A.B |
《ユートピア》是動畫《月光下的異世界之旅》第二季的OP1,用於第1-8話和10-12話,由須田景凪演唱,同名數字單曲發行於2024年1月8日。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
- MV
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
すべて最低 だと笑 えたら
我笑著說 沒有比這樣子更糟的了
不想讓你受傷
この手 を離 せずにいた
因此我的手未曾放開
說什麼「不知道痛是什麼的傢伙」
我想隱藏懦弱
因此越發孤獨
我帶著空洞的心 不知去向
すべて最低 だと笑 えたら
我笑著說 沒有比這樣子更糟的了
どんなに子供 じみた
如此 不管多麼幼稚的話
我都想深愛
ここは
而此處
並不是理想國
不能如願以償
思考也不能夠
緩解對未來焦慮
在紅腫的雙目
染上悲傷之前
たったひとつの言葉 でも言 えたら
如果我能說那麼一句話
これは僕 らのラブコール だ
這是我們專有的表白
どうか屆 いてくれ
你能聽到嗎
借著微微月光
彼此相互確認
也彼此心靈相融
懷著憂鬱的眼神
總在經歷著悲劇
就算此情無果 也就這樣吧
いつか生 まれ変 わるとしても
如果某天還能轉生
我無數次都想找到你
請別忘了
我笑著說 沒有比這樣子更糟的了
どんなに子供 じみた
如此 不管多麼幼稚的話
我都想深愛
ここは
而此處
並不是理想國
不能如願以償
思考也不能夠
緩解對未來焦慮
在紅腫的雙目
染上悲傷之前
たったひとつの言葉 でも言 えたら
如果我能說那麼一句話
これは僕 らのラブコール だ
這是我們專有的表白
どうか屆 いてくれ
你能聽到嗎
|
0 人评价
0 人推荐
评论0