アンリアル風な wave 'n' heartbeat 踏み出して
勇敢邁步 腳踏超現實的心跳旋律
このセカイと全部を キミと play today!
暢遊世界 與你攜手攻略一切!
欠けた飴玉噛み潰して 蹴飛ばす朝のflag 【gloomy day】
一口咬碎剩餘糖球 踹飛清晨的flag 【憂鬱的日子】
生溫い夢放り出して 先に先に行こう 【fly or stay】
莫要留戀溫吞的美夢 向前出發吧 【翱翔或是逗留】
不思議じゃんね 心の中キュって止まらないし
不可思議 內心的悸動不能自已
もう一歩先キミのもとへと 歩んで行く毎日を
你我共處的時光裡 每天向你更進一步
見せたい自分を 見せたいのかな 誰に?
想要表現的自己 又是為誰而表現?
ここから 【I wanna show my true love to you】
從現在起 【對你表露我的真心】
繋ぐから 【I wanna share my fortune with you】
兩心相繫 【與你分享我的機遇】
ハミダシてた 戀と 二人のセカイが
你我的世界與戀情 有些常軌脫離
揺らめく ときめく ピュアで純な情動とループなフレーズ
搖曳的心旌 雀躍的純情 譜寫出循環的樂章
アンリアル風な wave 'n' heartbeat 受け止めて
張開雙臂 擁抱超現實的心跳旋律
指先 重ねたら
雙手交合 十指相扣
この未來と全部は キミの playing way!
暢想未來 展現你的遊戲之道!
【Oh dear, don't let me go away alone】
【Oh dear,不要拋下我一個人】
【Oh my, please let me hug you tightly more】
【Oh my,請讓我緊緊擁抱你】
【Oh dear, don't let me go away alone】
【Oh dear,不要拋下我一個人】
【Oh my, please let me hug you tightly more】
【Oh my,請讓我緊緊擁抱你】
冷めた日差しを背に浴びて くり出す今日のbreath 【breath or sigh?】
後背沐浴著略帶涼意的日光 今天也深深呼出一口氣 【深呼吸還是嘆息?】
濡れてる服をさっと透かす 夕立に降られても【don't chill my heart】
即使放學路上突降暴雨 衣服轉眼間淋濕透明 【心情也不會變糟】
highでcryな step to the beat 冷めてくれないし
高聲喝彩 跟上這節奏 反正熱情尚未冷卻
もう一度逸れたルートのsave 君と開いてみたい
偏離了路線的存檔點 想要再次與你打開
行き慣れない道の 白線をなぞってく
走在不熟悉的街道 描摹著地上的白線
どこまでも 【I gonna seek my way to love you】
如果無論何處 【我將尋找愛上你的路線】
行けるなら 【I gonna leave this room to meet you】
都可前往的話 【我將走出房門與你相見】
バイオレーション 食らうくらいの 甘くdreamなdays
彷彿偷食禁果一般 做著甜美夢境的每一天
はみ出すくらいに 塗り潰してから 君に觸れていたい
超脫常理 將其塗抹殆盡 我想與你零距離接觸
優秀well-doneな ラインのドローイング 踏みつけて
用力踩住 這優美成熟 只由線條勾勒的畫作
膨らみ 続ける キミと二人 今日見つめていたいから
小小欲求 不斷膨脹 如今我想與你一同欣賞
夢の先 キミと二人 行き著けば私にも
倘若與你相伴抵達夢想的彼岸 我是否也能
夏の光 ふっとキラリ 宿るのかな……
置身於星星點點的夏日光輝中呢……
なんてくらいには、愛しいんだよ
此般心願如若成真,那將多麼惹人憐愛啊
このまま 【I wanna show my true love to you】
就是這樣 【對你表露我的真心】
深く深く 【I wanna share my fortune with you】
更加親密 【與你分享我的機遇】
明日から 【I wanna cry my true love to you】
明天開始 【盡情傾訴對你的愛】
ハミダシてた 戀と 二人のセカイが
你我的世界與戀情 有些常軌脫離
揺らめく ときめく ピュアで純な情動とループなフレーズ
搖曳的心旌 雀躍的純情 譜寫出循環的樂章
アンリアル風な wave 'n' heartbeat 踏み出して
勇敢邁步 腳踏超現實的心跳旋律
この世界と全部を キミと play today!
暢遊世界 與你攜手享受一切!
【Love you, I'll never tell a lie to you】
【我愛你,我不會對你有所隱瞞】
【Love you, I'll promise you to do anew】
【我愛你,我承諾與你從零開始】
開きたい 踏み出したい
我想推開房門 然後向前邁步
果てしない戀の道 照らす lighter way
照亮這永無止境的戀愛之路 化作光明大道
【Oh dear, don't let me go away alone】
【Oh dear,不要拋下我一個人】
【Oh my, please let me hug you tightly more】
【Oh my,請讓我緊緊擁抱你】
【Oh dear, don't let me go away alone】
【Oh dear,不要拋下我一個人】
【Oh my, please let me hug you tightly more】
【Oh my,請讓我緊緊擁抱你】