scaPEGoat
|
|
|
譯名 |
替罪羊
|
演唱 |
SawanoHiroyuki[nZk]:Yosh
|
音軌1 |
X.U.
|
作詞 |
澤野弘之 & Benjamin & mpi
|
作曲 |
澤野弘之
|
編曲 |
澤野弘之
|
時長 |
5:06
|
收錄專輯
|
《X.U.|scaPEGoat》 《o1》
|
《scaPEGoat》是TV動畫《終結的熾天使》的ED,由SawanoHiroyuki[nZk]的Yosh演唱。
著名的澤野弘之「臉滾鍵盤」標題系列的其中之一。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
馴染()めた白() 鳥()かご隅() 鼓動()獲()たツボミも
早已適應了純白 在鳥籠的一隅 獨自悲哀顫抖
置()き去()り聲() 眩()めた 記憶()の影()
被遺忘的聲音 耀眼的 記憶的影子
I need your blood
使我渴求著你的鮮血
You read love 唱()える
但你讀懂了愛 明白了該如何歌唱
足掻()くRED LIGHT
在掙扎的鮮血染紅的燈光中
嗅()ぎ分()けた音()|音()と こじ開()けたReasonが
用嗅覺分辨聲音、還有,被發現的原因
ただ平行()に並()ぶ
只是平行的排列而已
罪音() LIVE&死()&I
罪惡的生存之音、死亡與我並存
疑似()SIDE HEAVEN
彷彿是天堂的另一邊
キリがない「欲()しい」でも
即使是無窮無盡的渴望
利()害()鳴()る鈴()
也只會讓利害的鈴聲鳴響
懺悔()さえ乾()いた 4()拍子()が
連懺悔之淚也早已乾涸
奏()でたズレを辿()る
循著在四拍子中落拍的噪音
木漏()れ日()の 赤()が 騒()ぐ
沉浸在破碎煦日中的 騷動不安的赤紅
I must be sacrificed
我必須犧牲自己,
So can I help you all?
才能幫助你,是嗎?
I'll be a scapegoat if I can
若是可以,我願意成為做替罪羊。
My resolution failed
然而我的決策失敗,
Light of day still hurts me
白晝的日光卻仍舊讓我痛苦。
You so need to know
你應該知道,
You don't need to go
你無需前行,
You're waiting right here
只需在那裡等候。
A way for me to make it back
我將用自己的方式,讓一切回到那一天,
Some way I won't need to attack
不需要再傷害誰了,
Everything has gone so wrong
然而一切卻錯得如此離譜。
Come on break it down for me!
來,為我而毀壞它吧!
A river will flow
河水將開始流動。
You are not my enemy
你並不是我的敵人,
I'll let you prove me wrong
我會讓你證明我的錯誤。
You can trust me when I say
當我那樣說時,你便可信任我,
It won't be long
那個時刻不會太遙遠。
We're gonna see the end of night
我們將看到夜的盡頭,
Don't forsake me now
所以現在,請不要離我而去,
We haven't got the time
我們已沒有時間。
The fallen angels I run with all know
所有和我同行的墮天使都知曉,
It's our fear that makes us
正是因為恐懼,
All human after all
我們才成為人類。
Torn old sepia photographs show
被撕裂的紅褐色照片,
Our fragile little world
展現了我們那脆弱而渺小的世界,
Must reject it, respond to the
必須拋棄它,
Calling, screaming inside of my soul
去響應那在我靈魂深處的吶喊
It's my fear of loving what's dearest to us all
這是我對愛的恐懼,我們非常珍貴的東西
It will set forever
它將永遠沉沒。
Are you still my family?
你仍是我的家人麼?
A river will flow
河水將開始流動。
You are not my enemy
你並不是我的敵人,
I'll let you prove me wrong
我會讓你證明我的錯誤。
You can trust me when I say
當我那樣說時,你便可信任我,
It won't be long
那個時刻不會太遙遠。
We're gonna see the end of night
我們將看到夜的盡頭……
Come on break it down for me
來,為我而毀壞它吧!
A river will flow
河水將開始流動。
KEYがない「欲()しい」でも
即使是無法滿足的渴求
利()害()鳴()る鈴()
也只會讓利害的鈴聲鳴響
懺悔()さえ乾()いた 4()拍子()が
連懺悔也早已乾涸
奏()でたズレを辿()る
循著在四拍子中落拍的噪音
木漏()れ日()の 赤()が 騒()ぐ
沉浸在破碎煦日中的 騷動的赤紅
The fallen angels I run with all know
所有和我同行的墮天使都知曉,
It's our fear that makes us
正是因為恐懼,
All human after all
我們才成為人類。
Torn old sepia photographs show
被撕裂的紅褐色照片,
Our fragile little world
展現了我們那脆弱而渺小的世界,
Must reject it, respond to the
必須拋棄它,
Calling, screaming inside of my soul
去響應那在我靈魂深處的吶喊
It's my fear of loving what's dearest to us all
這是我對愛的恐懼,我們非常珍貴的東西
It will set forever
它將永遠沉沒。