學園都市歡迎您參與完善本條目☆魔法與科學交織之時,故事即將開始~學園都市也歡迎編輯者加入萌娘百科編輯群
萌娘百科學園都市分部:1141549110~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
編輯本條目。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Parole
演唱
sajou no hana (サジョウノハナ)
收錄專輯
Parole是電視動畫《科學一方通行》的ED,由sajou no hana演唱。
歌曲
MV
TVsize
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
塗りたくって剝がれないよう
為了不讓未塗抹的牆壁敗露
誘い出した足枷が笑ってた
被引誘出來的腳鐐卻發出了嘲笑
もう腐った代わり映えのない不快 食べ
將已決疣潰癰的 一成不變的不快吞下
誰に対して苦しい代償 課してるんだろう
到底是為了誰要付出這悔恨的代價
相談も本心 隠してどうせ逃げればいいや
普通的談話也隱藏真心 反正能選擇逃避
悪いのは全部 私のせいにすればいい
將這一切過錯 全部歸咎於我
脳は眠ってしまった嫉妬や怒りも
陷入昏睡的大腦 對嫉妒和憤怒
失敗 遠ざけて狂って最後に依存をした
一直試圖背離失敗 最後卻瘋狂地與其相存
見つめた吐きそうな過去が罰を有耶無耶にして
凝視那讓人作嘔的過去 罪罰也變得模稜兩可
今も問いかけてる朽ちて消えそうな心へ投げた
如今也仍在不斷地 向那腐朽凋落的心丟出疑問
掻きむしった治る期待ない癢い想い
令人難耐的卻沒有抓動慾望的搔癢回憶
ただ不相応 初 めから合ってはいない
單單充斥著不相稱 從一開始就沒合上拍
思考せずに何もかも受け入れて過ごす
不假思索便納諫如流的這一切
どうすればいいか知ってるのに見ない振りした
明明知道該如何面對 卻置若罔聞
虛言をついて忘れ真実だって思った
忘卻那滿嘴空話 相信這便是真相
心地のいい場所は一人きりだった
心靈的真正歸宿 只能孑然一身
脳は眠ってしまった嫉妬や怒りも
陷入昏睡的大腦 對嫉妒和憤怒
決して許しはせずもっと落ちてって
都絕對無法原諒 只能一味地墮落
君に出會ってしまったばかりに
正因為與你的這場相遇
今も尚 心が痙攣して痛い
如今 心仍如痙攣般疼痛
失敗 遠ざけて狂って最後に依存をした
明明試圖背離失敗 最後卻瘋狂地與其相存
見つめた吐きそうな過去が罰を有耶無耶にして
凝視那讓人作嘔的過去 罪罰也變得模稜兩可
今も問いかけてる朽ちて消えそうな私を
如今也仍在不斷地 對腐朽凋落的我捫心自問
蔑んで嫌っていっそ軽蔑をして
面對著貶低 厭惡 甚至索性是輕蔑
楽になって壊した心 投げた
舒緩地將那破碎的心付之一炬
同名單曲
| Parole
|
 專輯封面
|
| 發行地區 |
日本
|
| 發行日期 |
2019年7月31日
|
- sajou no hana的專輯,收錄了TV動畫《科學一方通行》的OP「Parole」及另兩首曲。
| 曲目列表 |
| 1 |
Parole |
3:32 |
| 2 |
Hedgehog |
3:03 |
| 3 |
ex |
3:55 |
總時長: |
- |