 Illustration by 仕事してP
|
歌曲名稱
|
Nostalgia 鄉愁
|
於2020年11月1日投稿至YouTube,再生數為 --
|
演唱
|
MEIKO V1
|
P主
|
仕事してP
|
連結
|
YouTube
|
《Nostalgia》(鄉愁)是仕事してP於2020年11月1日投稿至YouTube的VOCALOID日語歌曲,由MEIKO V1演唱。
這首歌曲的詞曲均由仕事してP完成。另有一首同名前作收錄於專輯《FILL e TUA》,本作是其重編曲版本。
另有一作《黃金木の葉が舞う頃に》和本作有異曲同工之妙
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
靜まる森 微かに響く歌聲 翼広げる 小鳥達の囀り
在寂靜之森中 歌聲輕響 展開雙翼的小鳥的鳴囀
そっと觸れれば 落ちる花びらは 何処へ 向かい行くのか
只消輕觸便飄落的花瓣 將要飄向何方呢?
揺れる泉が 映し出す宵闇 泡沫のように 消える淡い光
搖動的泉水中 映照出暗夜 如泡沫般 轉瞬即逝的淡光
風吹ける小道を 彷徨う私は 何処へ 向かい行くのか
我彷徨在疾風吹拂之路上 將要去往何方呢?
懐かしき 故郷に想い馳せ 過ぎる追憶よ 今は亡き
緬懷著 無比眷戀的故鄉 與逝去的追憶 如今已然亡故的
父よ 母よ 友よ 街よ 嗚呼 私は歌う
父親 母親 友人 街道 啊啊 我歌唱著
深緑の森に響く 祈るように紡ぐ言ノ葉
響徹深綠森林的是 如祈禱般紡織起的語言
羽ばたき翔ける小鳥達に 歌聲託して
將歌聲託付給 展翅高飛的 小鳥們
流れる時の中で 失ったかけがえの無いもの
在時光流逝之間 失去的 無可替代之物
再び出逢う事ができるなら 二度と離さない
若是能與其重逢的話 一定不會再次放手
冷たい夜に 奏でた重なる聲 応えるように 落ちる雨の雫
在冰冷之夜裡 奏響重疊之聲 像是回應一般 雨水滴滴落下
戻らない日を ただ立ち盡くし歌う あの頃に 帰りたいと
只是呆然站立 歌唱著回不去的歲月 唱著:「想要回到那段時光」
覚えている あの壁の模様 教會の鐘 共に 摘んだ花
依然記得 那堵牆壁的模樣 教會的鐘聲 一起 摘下的花朵
見た景色 聴いた音 生きた日を 嗚呼 私は歌う
看過的景色 聽過的聲響 生活過的日子 啊啊 我歌唱著
木漏れ日が 差し込む森 連なる血を持つ 二人の影
陽光從樹葉空隙 照進森林 擁有相連血緣的 兩人的影子
背中合わせに手を重ね 懐かしき故郷の唄を 繰り返し 歌う
背對著背 雙手重疊 反覆歌唱著 眷戀之故鄉的歌
掠れてく歌聲は 叫ぶように終わることなく
嘶啞的歌聲 如呼喊般 不曾停止
重なり合う聲にただ 耳を傾けて
僅僅只是 側耳傾聽 互相重疊的歌聲
深緑の森に響く 叫ぶように歌う言ノ葉
響徹深綠森林的是 如嘶吼般歌唱出的語言
巣立ち行く小鳥達に 歌聲託して
兩人將歌聲託付給 離巢遠去的 小鳥們
二人流れる時の中で 失ったかけがえの無いもの
在時光流逝之間 失去的 無可替代之物
再び出逢う事ができるなら 二度と離さない
若是能與其重逢的話 一定不會再次放手
仕事してPのボカロ曲 |
---|
| 原創曲 合作曲 | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋與外部連結