マーブル
|

|
演唱 |
YURiKA
|
作詞 |
唐沢美帆
|
作曲 |
高橋邦幸
|
編曲 |
高橋邦幸
|
收錄專輯
|
《TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」》
|
マーブル是動畫《BEASTARS》第4、6、11話的ED,由YURiKA演唱。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
小さな頃は 同じだった
小的時候 曾經一致的
夢の背丈も 聲のトーンも
夢想的身高也好 說話的語調也好
揺れる葉音に 通り過ぎる
樹葉在搖曳 耳邊沙沙作響
風はどこまで 駆けてゆくのか
經過的微風 將會吹響何方
時の早さを 巻き戻すように
想要去倒轉 那流逝的時間
混ざり合えない ふたつの心
無法交融的 兩顆心
円を描くように まわり回る
就像畫圓一樣 不停旋轉
Hello Hello My friend
你好 你好 我的朋友
変わらないと 誓った日に帰ろう
讓我們回到誓言尚未改變的那天
行方のない涙が こぼれる時は
當不知所蹤的淚水 悄悄落下的時候
やさしい歌を 歌うように
就像在唱著 溫柔的歌曲
雨は水面を 叩いて消える
雨滴打在水面上 又消失不見
綺麗なものは 輝きみたいに
美麗的事物 就像是光芒
たどり著けない ふたつの音色
無法企及的 兩個聲音
重なり合うように ゆらり揺れる
又像要重疊一般 搖晃不定
Hello Hello My friend
你好 你好 我的朋友
迷わないで 出會えた日に戻ろう
不要迷茫 讓我們回到相逢的那天
忘れかけた光に 瞳を閉じて
想起那快要忘記的光芒 閉上雙眼
分かり合えないことも
即便是無法相互理解的事情
Ah 僕が背負うよ
啊 就由我來承擔吧
Hello Hello My friend
你好 你好 我的朋友
変わらないと 誓った日に帰ろう
讓我們回到誓言尚未改變的那天
收錄單曲
- 單曲專輯《TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」》收錄TV動畫《BEASTARS》的片尾曲「マーブル」。
TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」
|

|
原名 |
TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」
|
發行 |
TOHO animation RECORDS
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2019年11月20日
|
商品編號 |
THCS-60253
|
專輯類型 |
單曲專輯
|
アニメ盤 |
1. |
Le zoo |
唐沢美帆 | 神前暁 | 神前暁 | 4:59 |
2. |
眠れる本能 |
唐沢美帆 | 広川恵一 | 広川恵一 | 4:33 |
3. |
マーブル |
唐沢美帆 | 高橋邦幸 | 高橋邦幸 | 4:53 |
4. |
Le zoo (Instrumental) |
| | | 4:59 |
5. |
眠れる本能 (Instrumental) |
| | | 4:33 |
6. |
マーブル (Instrumental) |
| | | 4:53 |
總時長: |
- |
|
|
---|
| 登場人物 | 主要角色 | | | 切裡頓學園 | | | 黑市 | 獅組 | | | 大熊貓診所 | | | 貓屎咖啡 | | | happy & heaven 叢林劇場 | |
| | 伏獸公寓 | | | HORNS財團 | | | 其他角色 | |
| | 相關音樂 | | | 關聯作品 | | | 製作相關 | |
|
注釋與外部連結