作詞:Konnie Aoki 作曲:DAICHI、Ryo Mizutani 編曲:Ryo Mizutani
翻譯:琴梨琴裡的老公
I feel the blinding sun, set up high
明亮太陽高高升起
Rays flood in my eyes
光線刺進眼睛
《頭のちょうど上にある太陽が ヒリヒリと照りつける》
I'm racing to the site
奔向約好的地點
I leave my room and I'm on my way
走出房間已上路
Toward excitement as I check the page
在大家集合的咖啡廳
《一人きりの部屋から飛び出して、みんながいるカフェへ》
On the newest menu, brief in stay
匆忙翻閱著新菜單
Got so many things I wanna say out loud
有太多話想要喊出
And so many things I wanna ask about
有太多事情想要問
There's so many thoughts on my mind
腦海中思緒紛亂
And even if it's plain and mundane
即使平常單調
All the same, it's such a special day
對我來說也是特殊的一天
If I open up that door, speed unbinds
若我打開那扇門,解除限速
Everyone has picked a plate resembling their style
每個人都挑選了個性的餐盤
《さぁ、それぞれの個性で選び抜くお皿の上(ハンバーガー)》
Fun is in sight, happiness is shown with a smile
歡樂洋溢,大家臉上露出幸福微笑
Shanana nana, shanana nana
Shanana nana, shanana nana
Joy is all around, joy is all around
歡樂環繞身邊,歡樂觸手可及
I forget about the woes, I had in mind
忘掉一身煩惱
They don't bother me no more
不再困擾著我
《ボクがさっきまで悩んでたことなんだっけ?なんて思うほど》
Shanana nana, shanana nana
Shanana nana, shanana nana
Joy is all around, joy is all around
歡樂環繞身邊,歡樂觸手可及
Blinding light, glittering so bright, you're my sunshine
那束光,明亮得刺眼,你就是我的陽光
Looking up outside, I see an orange sky
望向窗外橘色天空
Conversation heating, heating up and now
熱烈對話,逐漸升溫
It's about who has caught your eye(That storyline)
那個奪走你目光的人(那個故事)
《キミが言ってた気になる子の話だから(その話ね)》
I wonder how to steer, navigate
試問你如何掌舵,如何導航
Every case and every different state
如何駕馭各種狀況
《ねぇこういう時、あぁいう時 どうすればうまくいくのかな?》
Love is not a straight line easy to trace
愛情可不是一馬平川
Understated moments are so precious in our lives
生活中被忽視的瞬間也如此寶貴
《ささやかな時間もボクらの生活にはかけがえのないもの》
Topic-shiftings, all misaligned
話題變來變去,排列全都錯位
《でも話題はいつでも行ったりきたりの方向音痴だね》
Shanana nana, shanana nana
Shanana nana, shanana nana
Joy is all around, joy is all around
歡樂環繞身邊,歡樂觸手可及
I'm with everyone, we talk
與大家在一起,共同交談
Finding the answers, a moment we embrace
尋找答案,擁抱此時
You're the only ones, you're the only ones
你是特別的存在,你是我的唯一
Who can shine a light
你在發著光
Looking, looking bright
多麼炫目
Gleaming over sadness, by my side
難過時一束晨光,撒在我身旁
Love and everything we all adore
我們珍視的愛與一切
Or the studies, what a chore
或是無聊的學習
Dramas or new make up and more
還有電視劇和新化妝品
Though out of time, we got stories to explore
雖然時間快要用盡,我們還有新故事要探索
Shanana nana, shanana nana
Shanana nana, shanana nana
You are like the light coming into sight
你就是映入我眼簾的那束光
Best of all, got so many things we can highlight
如此美妙,記錄下許多高光時刻
Born and grew in different ways
生長環境各不相同
Diverge in tastes and what we each wear
穿衣品味南轅北轍
With a common dream and our connected time
懷著同一個夢想走在時間長河
All of our smiles and every tear weaves our bond,
一次次歡笑與淚水編織而成,
《重ねてきた笑顔と涙がボクらをしっかりと繋いでる》
Shanana nana, shanana nana
Shanana nana, shanana nana
Joy is all around, joy is all around
歡樂環繞身邊,歡樂觸手可及
I forget about the woes, I had in mind
忘掉一身煩惱
They don't bother me no more
不再困擾著我
《ボクがさっきまで悩んでたことなんだっけ?なんて思うほど》
Shanana nana, shanana nana
Shanana nana, shanana nana
You are like the light coming into sight
你就是映入我眼簾的那束光
Glittering so bright, you're my sunshine
明亮得刺眼,你就是我的陽光
Shanana nana, shanana nana
Shanana nana, shanana nana
Joy is all around, joy is all around
歡樂環繞身邊,歡樂觸手可及
I'm with everyone, we talk
與大家在一起,共同交談
Finding the answers, a moment we embrace
尋找答案,擁抱此時
You're the only ones, you're the only ones
你是特別的存在,你是我的唯一
Who can shine a light
你在發著光
Looking, looking bright
多麼炫目
Glittering so bright, you're my sunshine
明亮得刺眼,你就是我的陽光