 illustration by 赤羽ブギウギ
|
歌曲名稱
|
ヘーボン節 Hey!Bon!Bushi
|
於2022年9月2日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至niconico,再生數為 --
|
演唱
|
初音未來
|
P主
|
seiza
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
ネオ祭囃子です。和Yo!折衷。
是neo祭典音樂。日西合璧。[1] |
” |
——seiza投稿文
|
《ヘーボン節》是seiza於2022年9月2日投稿至YouTube及niconico的VOCALOID作品,由初音未來演唱。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
そら踴れや踴れ踴り明かせ
來吧跳起舞來吧 盡情起舞吧
冥土の土産は自分でしょ?
向自己許下最後願望的人是自己吧?
そら踴れや踴れ踴り明かせ
來吧跳起舞來吧 盡情起舞吧
努力は大抵報われないけど
雖然努力大致上都不會有所回報
ピーヒャラ パッパラッパ どっぴんしゃん
Pihyala Pa Pa La Pa Don’t be shy
ほらあっという間に星になるぞ
你瞧 我們將會在轉眼之間成為星星的啊
冥土の土産は自分でしょ?
向自己許下最後願望的人是自己吧?
だから生き急いでも仕方ない
所以即使活得著急也無可奈何
そら踴れや踴れ踴り明かせ
來吧跳起舞來吧 盡情起舞吧
努力は大抵報われないけど
雖然努力大致上都不會有所回報
ピーヒャラ パッパラッパ どっぴんしゃん
Pihyala Pa Pa La Pa Don’t be shy
ほらあっという間に星になるぞ
你瞧 我們將會在轉眼之間成為星星的啊
冥土の土産は自分でしょ?
向自己許下最後願望的人是自己吧?
可愛いあの子になれやしないけど
雖然我無法成為可愛的那孩子
なれたところでどうするの?
但要是能成為的話該怎麼辦呢?
ピーヒャラ パッパラッパ どっぴんしゃん
Pihyala Pa Pa La Pa Don’t be shy
ほらあっという間に星になるぞ
你瞧 我們將會在轉眼之間成為星星的啊
冥土の土産は自分でしょ?
向自己許下最後願望的人是自己吧?
ど~ぱみん |
---|
| 原創/參與曲目 | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋與外部連結
- ↑ 原文是將「和洋折衷」(日西合璧)中的「洋」替換為了同音的Yo。
- ↑ 翻譯轉載自巴哈姆特。