萌娘百科歡迎您參與完善罪惡王冠系列條目☆這是以人心編織而成的力量——
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
編輯本條目。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
friends
|
 Guilty Crown Original Soundtrack
|
演唱 |
mpi
|
作詞 |
mpi
|
作曲 |
澤野弘之
|
編曲 |
澤野弘之
|
收錄專輯
|
《GUILTY CROWN ORIGINAL SOUNDTRACK》 《GUILTY CROWN COMPLETE SOUNDTRACK》 《GUILTY CROWN REARRANGE CD》(MOD版)
|
《friends》是動畫《罪惡王冠》的插曲,由mpi演唱,收錄於動畫的原聲帶《GUILTY CROWN ORIGINAL SOUNDTRACK》和《GUILTY CROWN COMPLETE SOUNDTRACK》中。
另外,2016年動畫發行BD時,同時發布限定的再編曲專輯《GUILTY CROWN REARRANGE CD》內收錄有本曲的MOD版。
歌曲
原版
- QQ音樂
friends - QQ音樂
- 網易雲
- Apple Music
MOD版
- QQ音樂
friends (MOD) - QQ音樂
歌詞
該歌詞已還原BK[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
You have a king of the power
你擁有無法匹敵的力量
Somebody might be a flower
其他人不過只是曇花一現
It's time to get ready
是時候做好準備了
All you have really time to share
你擁有足夠的時間來表現自己
It could be the whole of the problem change
它能解決你的一切問題
But I need you to be stronger than anyone
但我希望你能比任何人都要強大
It's time now to speed up
現在盡情加速吧
All you have to do is make some friends
你的使命是召喚更多的夥伴
We might be just like a bird in cage
我們就像是那籠中之鳥
How could I reach to your heart?
何時我才能觸及你的內心
How can you dance like a clown in the tent?
你的舞步為何如此輕盈似帳篷尖的小丑
You can change your self
你可以改變自己
until you'll find the seventh friend
直到你遇見你的第七個夥伴
Then you open your mind
放飛你的思想,打開你的心扉
We never see each other again
我們也許再也無法相見
All of your friends with hearts
朋友的心永遠連在一起
You have a king of right hand
你擁有扭轉乾坤的右手
Somebody might be a flower
其他人只是曇花一現罷了
It's time to get ready
是時候做好準備了
All you have to do is make friends
現在你只需要盡情去結交夥伴
We might be just like a bird in cage
我們身陷囹圄,但渴望高飛
How could I reach to your heart?
究竟如何才能瞭解真實的你
How can you dance like a clown in the tent?
你的舞步為何如此輕盈似帳篷尖的小丑
You can change your self
你可以改變自己
until you'll find the seventh friend
直到你遇見你的第七個夥伴
Then you open your mind
悟言一室之內,放浪形骸之外
We never see each other again
天下沒有不散的筵席
All of your friends with hearts
我們的心永遠連在一起
Yeah I've never got satisfied No
我從未滿足 不是這樣的
Yeah it's gonna be getting worst No
似乎變得更糟 但我永不退後
Then you open your self
釋放自我
We never see each other again
在這之後即是永別
All of your friends with hearts
你的夥伴將與你同心共進
Then you open your mind
放飛你的思想,打開你的心扉
We never see each other again
我們也許再也無法相見
All of your friends with hearts
朋友的心永遠連在一起
注釋