 曲繪 by syou
|
歌曲名稱
|
chain
|
原版於2008年6月12日投稿,再生數為 -- 重製版於2009年4月27日投稿,再生數為3477(非公開)
|
演唱
|
鏡音リン
|
P主
|
夜助P
|
連結
|
Nicovideo 重製版
|
《chain》是夜助P於2008年6月12日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲。由鏡音リン演唱。
後來作者於2009年4月27日投稿了重製版,目前已設定為非公開。[1]
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
暗闇に潰されそうなのに
儘管彷彿將被這深沉的黑暗所擊潰
朝は來ない きっと何も変わらない
白日未至 一定什麼也不曾改變
幻の中に現れたあなたは微笑んでいたよ
在幻覺中出現的你微笑著唷
叫んで 叫んでも 聲が屆かない
喊著 就算喊著 聲音也無法傳達
「私はここだよ」 あなたは笑ったまま
「我就在這裡唷」 你笑著
ああ あなたに繋いだはずなのに
啊啊 明明我應該是和你相繫的
涙の歌を失くした心で聴いてる
我用失去淚之歌的心傾聽著
いつだって包み込んでくれた溫もり
無論何時總是包覆著我的溫暖
幻の中に現れたあなたは微笑んでいたよ
在幻覺中出現的你微笑著唷
叫んで 叫んでも 聲が屆かない
喊著 就算喊著 聲音也無法傳達
「お願い ここに來て」 あなたは笑ったまま
「拜託 請到這裡來」 你笑著
ああ 二人の絆で終わろう
啊啊 就以兩人間的羈絆作結吧
最後のわがまま どうか許してね
最後的任性 請你原諒我
注釋與外部連結