萌娘百科歡迎您參與完善寶石之國系列條目 ◈ 強くてもろくて美しい、 戦う寶石たちの物語
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
編輯本條目。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
煌めく浜辺
|
|
|
演唱 |
大原ゆい子
|
作曲 |
鈴木慶一
|
填詞 |
鈴木慶一
|
編曲 |
鈴木慶一
|
時長 |
4:11
|
收錄專輯
|
煌めく浜辺
|
《煌めく浜辺》是動畫《寶石之國》的片尾曲,由大原ゆい子演唱。
歌曲
完整版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
幸せな時に 目を覚まそう
在最幸福的時刻醒來
朝に気付かぬすき間でね
清晨不起眼的縫隙
月はいつの日も 姿変えて
月亮無論在什麼日子裡都會變化
闇を消してしまうからね
因為黑暗已經消失了啊
幸せかどうかはわからない
誰知道會不會幸福呢
今を選んで起き上がろうか
選擇現在 出現在我眼前吧
心がどこかに 浮かんでるよ
心在某個地方漂浮著
悪い夢かもしれないね
圓滿的夢不會消散
記憶はいつでも 形変えて
記憶總是在不斷變化
海に潛み空を舞うね
潛在海底 飄上天空
何を伝えようとしているの
我知道它想向我傳達些什麼
欠ける月とともに 進むか戻る
和飛奔的月亮一起去往前進的河流
潮と砂が渦巻くところ
漩渦之下是白色的砂
過去と未來が 手を振って
向過去與未來揮手
水と土が重なって 煌めく浜辺で
閃閃發光的湖邊水土交疊
今 一緒にいると
現在在一起的話
休み無く月日は
永不停息的歲月
先に進もうとしているなら
將要任性地前進了
消えた過去を今の友に選んで
消失的過去與現在都選擇吧
潮と砂が聲を合わせて
在白砂中聲音重疊
過去と未來が 手を取って
握著過去和未來
水と土に寄り添って
貼近水土
今 一緒に歌うと
現在一起唱歌的話
其他
此曲為2017年10月15日的單曲先行版本,並將會於12月6日推出專輯。
寶石之國 |
---|
| 寶石角色 (按硬度排序) | 未知 | | | 10 | | | 9 | | | 8.5 | | | 7.5 | | | 7 | | | 6.5 | | | 6 | | | 5.5 | | | 5 | | | 3.5 | | | 3 | | | 2 | |
| | 其他角色 (按陣營排序) | | | 創作相關 | | | 動畫音樂 | |
|
外部連結