“ |
本當は背中合わせじゃないんです ちゃんと向き合ってるんです
其實並不是背靠背 而是好好地在面對面 |
” |
——蝶々P投稿文
|
“ |
振り返ればいつでもそこに居てくれた
無論何時回頭你都永遠在那裡 |
” |
《背中合わせの僕と君》是2010年2月12日由蝶々P投稿至niconico的VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。
蝶々P在《戀率方程式》投稿的第二天緊接著投稿了本曲,貫徹了他一貫的風格。鋼琴伴奏加抒情
收錄於專輯《pianythm》和《Fictional World》。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
僕に出來ることそれは何ですか?
有沒有什麼我能做的事
崩れてしまうのが何よりも怖いよ
我最害怕的是關係破裂啊
この気持ちに噓をついて生きるぐらいなら
對這份心情說謊而活著的話
でも振り返ればいつでもそこに居てくれた
無論何時回頭你都永遠在那裡
失くしてしまう事はよくあるけど
卻弄丟的事情雖然很多
いつか見たこの景色はなんだっけ?
這份曾經見過的景色到底是什麼來著?
伝えたい言葉が多すぎて困るよ
我苦於想要告訴你的話語實在太多了啊
もしも君の泣き顔が笑顔になるのなら
如果能讓你破涕為笑的話
君は僕に微笑みかけてくれるだけでいい
你只需要一直向我微笑就好
ほらね、二人とも笑顔になるよ
你看,這樣兩個人都能露出笑臉呢
何年経っても決して変わらない想いが
這份無論多少年都決不會改變的心意
振り返ればいつでもここにあるの
何時回首都一直在那裡
だから僕と君は世界の真ん中で背中合わせ
所以我和你是在世界正中心背靠著背
僕が君の後ろで背中を支えてるから
我會一直在你的背後支持你
辛いときには寄りかかっていいよ
難受的時候可以靠過來啊
蝶々P(一之瀬ユウ、papiyon) |
---|
| VOCALOID 原創曲 | 2008 | | | 2009 | | | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 原創歌曲 | | | 參與製作的歌曲 | | | 供曲 | |
|
注釋與外部連結
- ↑ 1.0 1.1 這裡玩了一個拆字遊戲。「戀」字裡心在下面,故言戀是「本心」(下心);「愛」字(繁體)裡心在正中間,故言愛是「真心」(「真」字在日語中有「真ん中」,即「正中」的含義)。