“ |
紡がれたのは 運命の糸——。
交織而成的 命運之線——。
|
” |
——投稿文
|
《十三番目の黙示録》是ひとしずくP、やま△於2014年12月26日投稿至niconico與YouTube的VOCALOID原創曲,由鏡音鈴·連演唱。
收錄於專輯If the World2與ミスルトウ ~神々の宿り木~。另有初音未來與KAITO演唱的版本收錄於專輯Shuffle!!。
本曲故事背景為童話《睡美人》。
歌曲
詞·曲 |
ひとしずく×やま△ |
曲繪 |
鈴ノ助 |
PV |
TSO(とさお)&VAVA(ヴァヴァ) |
歌 |
鏡音リン・レン |
- 原版
- 初音,kaito版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
鏡音鈴 鏡音連
深い茨の城で 獨り眠り続けて
在幽深的荊棘之城堡裹 獨自一人沉睡不醒
今日は【誰】を夢見る? 呪われたお姫様
今天會夢見【誰】呢? 被詛咒的公主殿下
不思議な夢の森で 出會った美しい人
在不可思議的夢中的森林裹 邂逅了一位美人
儚く揺れる瞳に 心を奪われた
那飄渺地晃蕩的眼眸 奪去了我的內心
厳かに手を取り合って 合わせ鏡のように
莊嚴地握緊彼此的手 就像是互相映照的鏡子一樣
泡沫の夢と 知りてされど
即使知曉 這一切只是泡沫之夢
夢の中でさえも 鮮やかに舞う
就連於夢中 亦優美地起舞
呪われし身は 夢中をさすらい
被詛咒之身 漂泊於夢中
糸巻きて絡み付く 慾望に囚われ
以纏線板纏繞起來 拘禁於慾望之中
十三番目の錘()が刺す呪いのように…
第十三號的紡錘刺下如同詛咒一般⋯⋯
運命論者の妄想の果て 閉ざされた夢なら
命運論者的妄想的終結 若是這封閉起來的夢境
夜明けさえ捨てて 君と彷徨いましょう
就連黎明亦捨棄不要 讓我與你一起彷徨流浪吧
夢に見たあの君を 忘れられず求めて
在夢中遇見的那個你 我無法忘懷一直追求
必ず救い出すよと誓って 旅に出た
發誓一定要救出你 踏上旅途
愛しいあなただけが頼り……お願い、私を助けて…
我就只有心愛的你能依靠⋯⋯拜託了,來救救我⋯⋯
今行くよ…… 「早く……」 すぐに……
我現在就去救你啊⋯⋯ 「快點⋯⋯」 很快⋯⋯
【百年の眠り】が解ける、前に……
解開【百年的沉睡】,在這之前⋯⋯
この命賭としても、きっと救い出す
我不惜賭上性命,亦一定會救你出來
呪われし身は 夢中をさすらい
被詛咒之身 漂泊於夢中
ひたすらに【その時】を待ちて……
只是一心等待著【那一刻】的到來⋯⋯
百年もの時が経ち 風化された【真実】
經歷了上百年的時光,變得淡薄的【真實】
十三番目の棘が刺す【破滅の忌み子】
第十三號的刺針刺下【破滅的不祥之子】
無神論者の逃走の果て 閉ざされた城まで
無神論者逃走至的盡頭 直到那座閉鎖的城堡
何もかも越えて 君と抗いましょう
跨越一切 與你一起去反抗吧
閉ざされた茨の道を 薙ぎ払い 突き進めば
在封閉的滿布荊棘之路上 斬破一切 勇往直前
永遠とわの愛を契り交わし 眠りは解ける……
互相許下永遠的愛之約定 解開了沉睡的詛咒⋯⋯
その涙を拭い、ただそっと抱きしめる
我將其拭去,只是默然輕輕地抱著你
「待ち焦がれた……愛しき人よ
「我等了你很久啊⋯⋯我心愛之人
さあ 今すぐ、眠りの姫を、殺して……!!」
來吧 馬上,將這沉睡的公主,殺死吧⋯⋯!」
紡がれてゆく 運命()の音
不斷交織成的 命運之音
殘酷なる色は 鮮やかに鳴る
殘酷的色彩 響起鮮明的音色
呪われし身は 夢中から醒めて
被詛咒之身 從夢中覺醒
十三番目の封印が解け 甦る【災い】
解開了第十三號的封印 甦醒的【災禍】
破滅へのプレリュードを奏でる前に……「早ク……」
在奏響通往破滅的序曲前⋯⋯ 「快點⋯⋯」
運命論者は手を取りて 窓辺から飛び立ち
命運論者牽起手 從窗邊一躍而下
ともに墜ちて逝く 二人、夢の世界へ……
一同墜下消逝 倆人,向著夢中的世界⋯⋯
ひとしずくP |
---|
| 雪系列 | | | Synchronicity系列 | | | ∞ Night系列 | | | 其他原創合成音聲 投稿作品 | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 人聲供曲 | |
|
注釋及外部連結