- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
清廉なるHeretics
(重新導向自 清廉なるHeretics)
此為,奪回未來並攻克諸多未來的故事。
瑪修·基列萊特歡迎您參與完善《Fate/Grand Order》系列條目——前輩,可以握住我的手嗎?
本條目使用的遊戲文本和數據僅供介紹為目的之引用,其著作權屬於©TYPE-MOON / FGO PROJECT。
歡迎各位願意做出貢獻的御主加入萌娘百科型月編輯群『穗群原學園萌百分園』:571632697~
瑪修·基列萊特歡迎您參與完善《Fate/Grand Order》系列條目——前輩,可以握住我的手嗎?
本條目使用的遊戲文本和數據僅供介紹為目的之引用,其著作權屬於©TYPE-MOON / FGO PROJECT。
歡迎各位願意做出貢獻的御主加入萌娘百科型月編輯群『穗群原學園萌百分園』:571632697~
清廉なるHeretics | |
![]() 專輯《清廉なるHeretics》封面 | |
譯名 | 清廉的異端者 |
演唱 | DracoVirgo |
作曲 | 毛蟹 |
作詞 | 毛蟹 |
收錄專輯 | |
《清廉なるHeretics》 |
《清廉なるHeretics》是遊戲《Fate/Grand Order》Epic of Remnant「亞種特異點Ⅳ 禁忌降臨庭園 塞勒姆 異端塞勒姆」的主題曲,由DracoVirgo演唱。收錄於同名單曲專輯《清廉なるHeretics》。
簡介
遊戲《Fate/Grand Order》Epic of Remnant「亞種特異點Ⅳ 禁忌降臨庭園 塞勒姆 異端塞勒姆」的TVCM配信曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
鍵をかけて閉じこもっているのいるの
將門鎖上 就能將自己封閉起來嗎?
數え出して 痛みの數7つ 眠るまでずっと
一一細數傷痛 其數為七 而後墜入夢境
黒い鳥が飛んで見えた
我看見黑鳥掠過天空
小さい貓は去って消えてた
貓兒轉身離去
心が枯れるまま叫ぶ その報いを
心也乾枯地嘶嚎著 那份回報卻...
いつか曖昧なままで 無くしたイメージの中へ
在不知何時變得稜模兩可的印象裡
焚いた火がまた私を焦がすなら
縱使我再度被烈火化為灰燼
愛を探して 巡るほうき星を待って
我也要等待那顆追尋愛的彗星
泣いた日々がまた崩れ落ちていくとしても
就算那哭泣著的日子再次崩壞
鍵を壊して 誰か繋がっているの
把鑰匙折斷 還有人能救出我嗎
數えだして 視界阻み騙る偽物うち壊せ
一個個細數 將遮蔽視野的虛偽之物盡數摧毀
黒い渦が巻いて見えた
我看見了黑色的漩渦席捲
小さい苦しみだけ消えてた
微小的痛苦消彌於其間
言葉にできなかったから 今救いを
言語早已無法表達 所以 就於現在請拯救我吧
いつか愛を連れ出して 硬い殻を破り捨てて
總有一天會把這個硬殼擊碎 只帶著愛遠走高飛
耐えた痛みが私を溶かすなら
就算忍受的痛苦將我溶盡
愛を探して巡るほうき星を待って
我也要等待那顆追尋愛的彗星
泣いた日々がまた霞んで消えるとしても
即使那哭泣的日子再度煙消雲散
まだ終われないから
但尚未終結呢
また炎が猛りだす
燃起的大火仍舊燎原
いつか曖昧なままで 無くしたイメージの中へ
在不知何時變得稜模兩可的印象裡
焚いた火がまた私を焦がすから
縱使我再度被烈火化為灰燼
愛を探して 巡るほうき星を追って
也要超過那顆追尋愛的彗星
繋いだ手はまだずっと離さないまま
已經握緊的手 天地難分
愛を連れ出して 硬い殻を破り捨てて
總有一天會打破硬殼 與愛遠走高飛
耐えた痛みが私を溶かすなら
就算忍受的痛苦將我熔化
愛を探して巡るほうき星を待って
也要等待那顆追尋愛的彗星
泣いた日々がまた霞んで消えるとしても
就算一直哭泣著的日子再度煙消雲散
消えるとしても
就算一切都化為烏有
離さないから
我也絕不放手
消えるとしても
就算一切都化為烏有
離さないから
我也絕不放手
外部連結
- 歌詞翻譯來自網易雲音樂