URAWAがとまらない
|
 歌手專輯
|
演唱 |
OtoneZ
|
作詞 |
三浦友貴
|
作曲 |
諸橋邦行
|
收錄專輯
|
《OtoneZ》
|
《URAWAがとまらない》是原創動畫《浦和小調》片尾曲,由OtoneZ演唱,收錄於專輯《OtoneZ vol.1》中。
簡介
《URAWAがとまらない》是原創動畫《浦和小調》片尾曲,從歌曲中表達出了少女們對埼玉縣以及浦和市當地生活的享受與喜愛,同時也是對當地生活文化以及特產的宣傳。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
花の都の 脇を抜ければ
如果您路過繁華都市
二匹の兎の 門を進めば
如果您走進有兩隻狛兔的大門
浦和の全町の 歴史が見えるのです
就可以窺見整個浦和的歷史
あぁ 緑の 豊かな武蔵野大地から
心がキュンキュンと 弾ける放課後は
心跳加速的放學後
遊びに行きましょう お菓子を食べ歩き
吃著點心逛著街
浦和の街には 新幹線が止まらない
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
駅前通りは いつも賑やかで
車站前的街道總是很熱鬧
あぁ 何から 食べれば良いのか迷うけど
啊 雖然我可能會為去哪裡吃而煩惱
いくつになっても 行くのは十二日まち
気持ちがふわふわと 飛び跳ねる放課後は
心情愉悅的放學後
明日も明後日も いつでも會えるからね
無論明天還是後天 我們總是能夠再見面
あぁ 今日も 和やか浦和の街から
啊 今天來自和諧的浦和街道的…
心がキュンキュンと 高鳴る放課後は
歡欣雀躍的放學後
皆で一緒に 遊びに行きましょう
大家一起去玩吧
明日も明後日も いつでも會えるからね
無論明天還是後天 我們總是能夠再見面
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
うっ!うっ!うっう浦々!
浦 浦 浦浦 浦和小調!
うっうっ浦々! うぅ!
浦 浦 浦 浦和小調!
歌詞及翻譯由IceCreamSandwich(B站空間、萌百用戶頁)提供並授權以“CC BY-NC-SA”方式引用。
浦和小調 |
---|
| 登場人物 | 浦和第三高等學校 | | | 聖大宮女學院 | 女子鐵道部 | 荒神東 • 櫻木錦 • 壽能栽子 • 清河寺榮 • 一之宮四恩 |
| | 其他角色 | 新開老師 • 中山道次郎 |
| | 動畫音樂 | | | 創作相關 | 埼玉電視台(企劃) • A-Real(《浦和小調》動畫製作) • AlcedoAlcy(《武藏野!》動畫製作) |
|
注釋及外部連結
- ↑ 在日語中「調(つき)」的發音與「月」相同,因此調神社在江戶時代又被稱為月讀社。
- ↑ 有關「調神社」
- ↑ 武藏野一般指日本埼玉東京一帶的舊武藏國區域。另外由於沒有官方歌詞,我無法確定「だいち」應該翻譯成「大地」還是「台地」, 它們的讀音一樣,浦和區在大宮台地上,與武藏野台地沒有關係,不過離得很近。
- ↑ 有關「浦和鰻魚」的起源
- ↑ 新幹線在浦和不停車,但停靠在比浦和經濟更加發達的競爭對手大宮
- ↑ 浦和站在1883年上野與熊谷鐵道開通時開業,是埼玉市內最古老的車站,也是縣內與熊谷站、鴻巢站、上尾站並列最悠久的車站之一,到東京站最快僅25分鐘,到新宿站最快僅21分鐘。
- ↑ 這裡的「十二日祭典」指的是調神社、調公園和舊中山路周邊路在每年的12月12日舉行的祭典「十二日まち」。而「千萬石饅頭」是埼玉縣著名和式點心,起源於戰後昭和27年埼玉縣行田市的點心店「福茶屋」。動畫中出現過的「風在訴說,好吃,太好吃了!十萬石饅頭,埼玉名點心十萬石饅頭」則為十萬石饅頭的著名電視廣告詞。
- ↑ 「お守り」(御守) 是日本地區經常能夠在神杜、寺院中見到或購買到的一種護身符。