闘魂!ケモナーマスク
|
 通常盤封面
|
譯名 |
鬥魂!獸奴假面
|
演唱 |
NoB with 獸奴假面(CV:小西克幸)
|
作詞 |
Mitsu(TRYTONELABO)
|
作曲 |
內海孝彰(TRYTONELABO)
|
編曲 |
TAKT(TRYTONELABO)
|
時長 |
4:02
|
收錄專輯
|
闘魂!ケモナーマスク
|
《闘魂!ケモナーマスク》是TV動畫《旗揚!獸道》的片頭曲,由山田信夫(以「NoB」名義)、獸奴假面(CV:小西克幸)共同演唱。
收錄於同名單曲專輯中,由日本哥倫比亞發行於2019年10月23日。
片頭畫面最後一幕主角團四人轉頭有多種變體。
歌曲
鬥魂!ケモナーマスク - QQ音樂
- OP
- MV
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あ~~~いと、けもののぉ~、あ伝道師ぃ~~
愛與野獸的傳教士
迷わず 進めダッシュだ!
毫不迷惘 一往無前絕無恐懼!
恐れることない(ない)、好きなものは好きだと(だと)
對於自己喜好的話(的話) 坦言不諱(不)
(スリー・ツー・ワーン!Fight!)
(3·2·1 fight!)
うなれ 野生の鉄槌(いくぞオラァーーー!!)
咆哮吧 鄙人的鐵錘(沖啊!!)
(それって美味しいんですかぁーーーー!?)
(那個好吃嗎!?)
その想い(ラブ)を 護るため
為了守護那份心意(愛意)
語り合うことに(ことに) 言葉の壁など無い(ない)
尤其是通過相互交談(尤其是) 沒有過不去的語言壁壘(沒有)
(いーち・にー・さーん!ケモナー!)
(1·2·3 獸奴!)
ケモノ・コーリング!(可愛いですね、可愛いですね~)
野獸呼喚!(真可愛啊 真可愛啊)
ケモナーストローク!(あ~よしよし、あ~よしよし)
獸奴一擊!(啊乖乖 啊乖乖)
野暮な人種()のエゴなんざ 投げ飛ばしてやる
庸俗的人類是自私的 遇到就一拳打飛
リングが何処にあろうとも、俺の信念揺るぎはしない
無論戰場在何方 我的信念也絕不動搖
どんなケモノであろうとも、注ぐ愛情変わりはしない…!
無論是怎樣的野獸 傾注的愛也絕無改變!
愛すべきことを 誇れ、ケモナー!
為所愛之物驕傲吧 獸奴!
うなれ野生の鉄槌(いくぞオラァーーー!!)
咆哮吧 鄙人的鐵錘(沖啊!!)
(それって美味しいんですかぁーーーー!?)
(那個好吃嗎!?)
その想い(ラブ)を 護るため
為了守護那份心意(愛意)
收錄單曲專輯
闘魂!ケモナーマスク
|
 限定盤封面
|
發行 |
NIPPON COLUMBIA
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2019年10月23日
|
商品編號 |
COZC-1591-2(限定盤) COCC-17681(通常盤)
|
專輯類型 |
單曲/主題曲
|
- 收錄了動畫《旗揚!獸道》的片頭曲,以及山田信夫的個人演唱版、對應的伴奏。
曲目列表 |
1. |
闘魂!ケモナーマスク |
NoB with ケモナーマスク(CV:小西克幸) | 4:02 |
2. |
Kemoner Soul ~Just like a Beast~ |
NoB | 4:08 |
3. |
闘魂!ケモナーマスク (NoB Only Version) |
NoB | 4:02 |
4. |
闘魂!ケモナーマスク (オリジナル・カラオケ) |
| 4:02 |
5. |
Kemoner Soul ~Just like a Beast~ (オリジナル・カラオケ) |
| 4:08 |
總時長: |
- |
|
《獸道》(けものみち) |
---|
| 登場人物 | 寵物店 | | | 獵人公會 | | | 烏爾茲卡家 | | | 其他人類/獸人 | | | 魔獸側 | 獸人王 • 獅蠍 • 吹雪的哥哥 |
| | 相關音樂 | | | 創作相關 | |
|
注釋