萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
《愈加甜蜜的戀心》(日語:もっと甘い戀心)是遊戲《尚有佳蜜伴戀心2》的片頭曲,由夢月やみ和花澤さくら演唱,收錄於專輯《戀ニ、甘味ヲソエテ -音楽集-》中。
簡介
本歌曲為遊戲《尚有佳蜜伴戀心2》的OP,由遊戲中主要角色庭坂莉良和汐之宮璃貝的聲優夢月やみ和花澤さくら所演唱。
本歌曲完整版收錄於專輯《戀ニ、甘味ヲソエテ -音楽集-》中。
歌曲
- 網易雲
- MV
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Love Feeling Tasty Sweet
Love Feeling Tasty Sweet
ドアを開けて いらっしゃい
敞開店門 歡迎光臨
きらきら笑顔 溢れる
閃閃發光笑容洋溢
あのね ふわふわで もちもちに(ふわふわ)
那個呢 輕輕地 軟軟地(輕飄飄)
包まれて 心から(I need you)
包裹內心的想法(I need you)
素直になれる おまじない かけてね
想要施展變得率直的魔法
いますぐ もっと近づきたい
現在就想與你更進一步
気づいて 甘い戀心 踏み出せない 一歩が
察覺到這甜蜜戀心 卻無法踏出一步
ほろにがく せつない キモチ 染めるから
是因為內心苦悶難耐啊
もしも君が今、手を伸ばし
如果現在你伸出手
夢のように お菓子になって
如同夢境 將自己化作點心
いつか食べて ほしいな ぜんぶね あげたいな
想哪天全部 獻給你品嘗
(パルフェ シフォン モンブラン シアワセを あげたいな)
(芭菲 戚風蛋糕 栗子蛋糕 還有幸福 獻給你品嘗)
Funny Cute Dessert Fruity
Funny Cute Dessert Fruity
真心込めた 新メニュー
注入真心的新甜品
できたて さあ召し上がれ
完成了 請品嘗吧
ほっこり笑顔 嬉しい
因你的溫暖笑顏而開心
でもね ゆらゆらと ふらふらと(ふらふら)
但是呢 晃晃悠悠 暈暈乎乎(搖擺著)
揺らぐ想い 隠せない(I need you)
無法隱藏搖曳的戀心(I need you)
素直になれる おまじない かけたら
如果施展變得率直的魔法
スキ スキ ぎゅっと近づけるね
就能說出喜歡 與你更進一步
もっとね 甘い戀心 欲張りになっちゃう
想要更多 這甜蜜戀心正渴求著
いつだって 優しさ 君がくれるから
是因為你無論何時都給予我溫柔啊
だからずっと目をみつめてね
所以如果你一直注視著我
夢のような お菓子になって
將自己化作夢幻的點心
どうか食べて ほしいな とけあう シアワセ
現在就請品嘗吧 交融著 幸福
(ワッフル タルト パンケーキ いっぱいの シアワセ)
(華夫餅 蛋撻 煎餅 滿溢的 幸福)
あのね ふわふわで もちもちに(ふわふわ)
那個呢 輕輕地 軟軟地(輕飄飄)
包まれて 心から(I need you)
包裹內心的想法(I need you)
素直になれる おまじない かけてね
想要施展變得率直的魔法
いますぐ もっと近づきたい
現在就想與你更進一步
かさなる気持ち とけあって くちびるがふれあう
重疊的戀心 相互交融 觸碰雙唇
ドキドキとワクワク いっぱいあげたいな
心動與緊張 想全部傳遞給你
だからずっと目をみつめてね
所以如果你一直注視著我
夢のように お菓子になって
如同夢境 將自己化作點心
いつか食べて ほしいな ぜんぶね あげたいな
想哪天全部 獻給你品嘗
(パルフェ シフォン モンブラン シアワセを あげたいな)
(芭菲 戚風蛋糕 栗子蛋糕 還有幸福 獻給你品嘗)
Love Feeling Tasty Sweet
Love Feeling Tasty Sweet
注釋及外部連結