ニュームーンに戀して
|
|
譯名 |
戀上新月
|
演唱 |
(Act.27 - 29&Act.38)0藥師丸悅子 (Act.30 - 33)0堀江美都子 (Act.34 - 37)0桃色幸運草Z
|
作詞 |
ティカ·α
|
作曲 |
ティカ·α
|
編曲 |
やくしまるえつこ・山口元輝
|
音軌2 |
eternal eternity 乙女のススメ 永遠だけが二人を架ける
|
收錄唱片
|
《ニュームーンに戀して/eternal eternity》 《ニュームーンに戀して/乙女のススメ》 《ニュームーンに戀して/永遠だけが二人を架ける》
|
《戀上新月》(日語:ニュームーンに戀して)是TV動畫《美少女戰士 Crystal》第3期的片頭曲,有3個不同演唱者的版本。
簡介
# |
使用話數 |
演唱者 |
收錄單曲
|
OP1 |
Act.27 - 29 & Act.38 |
藥師丸悅子 |
《ニュームーンに戀して/eternal eternity》
|
OP2 |
Act.30 - 33 |
堀江美都子 |
《ニュームーンに戀して/乙女のススメ》
|
OP3 |
Act.34 - 37 |
桃色幸運草Z |
《ニュームーンに戀して/永遠だけが二人を架ける》
|
歌曲
- 藥師丸悅子 版本
- 堀江美都子 版本(現場)
- 桃色幸運草Z 版本
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
戀せよ乙女 花の命は儚く美しい
戀愛吧少女 花般的生命美的短暫
なりたいものに なれる魔法かけてあげる
你想變成什麼呢 讓我用魔法來幫你
揺れるそのまなざし 微熱がみせる幻は
那遊離的目光 透著低燒的虛幻
悲しいほどに 完璧な世界
越是悽美 世界才越是完整
今夜何かが起きる 予感が扉を叩く
今夜將發生什麼? 門窗將會打開
月明りが消えて パレードのはじまりはニュームーン
明月已逝 遊行的隊列 新月在前方
キラキラめくるめく流星群
炫目的流星雨在閃耀
きみの引力に気づいてしまった
一切都被你所吸引
求めよどんな時も 祈りは正しく美しく
在這一刻我祈求著 姿勢端莊虔誠
間違うことに 慣れる方が楽になれる
錯過了我也不會抱怨 因為我會去習慣遺憾
突きつけられた切っ先 視覚野が見せる現実は
當被突然亮出的尖刀劃開了真相 看見了現實
悔しいほどに 明白な世界
越是懊悔 世界就越是清晰
ほんのわずかなことで パタンと扉が閉まる
一點小事 門就會再次被關上
月明りが射して パレードの結末は
遊行到了末尾 月光依舊明亮
ムーンライト 消えそうな夜に
它在快要結束的夜裡
ナイトフライト 舞い上がるように
虛無縹緲 低空飛行
高く飛んで この銀河ごと抱きしめて
飛起來吧 擁抱整個銀河與太陽
どうか神様お月様 開いた扉を閉めないで
求你了月亮之神 別把開著的門關上
月並みなお願いをちょっと 聞いてよ少しだけ
請多少聽聽 我每個月許下的願望
今夜何かが起きる 予感が扉を叩く
今夜會發生什麼? 預感已打開門窗
月明りが消えて パレードのはじまりはニュームーン
明月已逝 遊行的隊列 新月在前方
キラキラ光る宇宙には未來
未來遨遊在鄯善反光的宇宙裡
めくるめいて流星群
宇宙裡藏著閃閃發光的流星雨
きみの引力に囚われそう
因為你的引力 將它們俘獲
ピカピカと舞う宇宙から未來
未來在金星曼舞的宇宙中
きらめいて流星群
宇宙裡有亮晶晶的流星群
きみの引力に気づいてしまった
被你的引力所傳感
翻譯來源:網易雲
武內直子 |
---|
| 0美少女戰士 |
---|
| 太陽系 水手戰士 | | | 主要協力者 | | | 星光戰士 | | | 水手四重奏 | | | 四天王 | | | 其他戰士 | | | 主要敵人 | | | 主角家人 | | | 主角同學 | | | 其他角色 | | |  92年版 動畫音樂 | | |  Crystal版 動畫音樂 | |
| | | | | | | | | | |
|
外部連結