おにゃの子☆girl是電視動畫《超時空要塞Δ》第17集的插曲,由牧奈·中島Δ西田望見 主唱,玲奈·普勞拉Δ東山奈央、要·布卡尼爾Δ安野希世乃、芙蕾雅·薇恩Δ鈴木實裡 (from Walküre) 伴唱。
簡介
牧奈·中島主唱的歌曲。可愛又洗腦的一首歌曲。動畫中歌名記為《おにゃの子♡girl》。
「おにゃ」讀音為onya,與「女(おんな)」onna讀音相近,即「女の子」。
動畫第17集中,作為演唱會第4首歌曲,牧奈演唱了這首歌。
收錄於Walküre第二張專輯《Walküre Trap!》。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ドキドキ流し目ブランニュー からの
怦然心動的全新流盼 然後
キュンキュン涙 (キラリ)
心兒緊揪流下淚水 (閃)
あなたは私のブランニュー からの
你是我的全新 然後
キュンキュン涙 (キラリ)
心兒緊揪流下淚水 (閃)
とろけちゃうよな吐息 まぶしてあげる
給你塗滿 像要溶化般的氣息
もうひと口どうぞ 戀の世界へ
請再吃一口吧 到戀愛的世界去
ドキドキ流し目ブランニュー からの
怦然心動的全新流盼 然後
キュンキュン涙 (キラリ)
心兒緊揪流下淚水 (閃)
あなたはワタシのブランニュー からの
你是我的全新 然後
キュンキュン涙 (キラリ)
心兒緊揪流下淚水 (閃)
超音速のスピードで さらって欲しい
想要你以超音速帶走我
なのに にぶい人ねキミは
可是 你還真是個遲鈍的人呢
私ハートの穴あきドーナツ からの
從我心中的甜甜圈空洞中
ドキドキ流し目ブランニュー からの
怦然心動的全新流盼 然後
キュンキュン涙 (キラリ)
心兒緊揪流下淚水 (閃)
あなたはワタシのブランニュー からの
你是我的全新 然後
キュンキュン涙 (キラリ)
心兒緊揪流下淚水 (閃)
《Macross系列音樂》 |
---|
| Macross |
---|
| OP | | | ED | | | 插曲 | | | 劇場版 | | | OVA 超時空要塞マクロスFlash Back 2012 | |
| | | | | | Macross 7 |
---|
| OP | | | ED | | | 插曲 | | | 劇場版 超時空要塞7 銀河在呼喚我 | | | OVA Macross Dynamite 7 | | | 劇場版 Macross FB7 | |
| | | | Macross F |
---|
| TV版OP | | | TV版ED | | | TV版插曲 | | | 劇場版 超時空要塞F 劇場版 虛空歌姬 | | | 劇場版 超時空要塞F 劇場版 戀離飛翼 | | | 劇場短篇 超時空要塞F~時之迷宮~ | | | Macross 35週年企劃 | | | Macross Frontier 10週年企劃 | |
| | |
|
注釋與外部連結