 Illustration by 藤堂茶路
|
歌曲名稱
|
夏色花梨の免許取得 夏色花梨考駕照
|
於2023年02月04日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 --
|
演唱
|
夏色花梨
|
P主
|
風原
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
かりめんのかりせん
實習車上臨時路 |
” |
——niconico投稿文
|
“ |
かりせんのかりめん
臨時的學車牌照 |
” |
——YouTube投稿文
|
《夏色花梨の免許取得》是風原於2023年2月4日投稿至niconico和YouTube的日文Synthesizer V原創歌曲,由夏色花梨演唱。
本曲為梗曲投稿祭2023的活動參加曲目,講述了夏色花梨悲催的考駕照故事。俊達萌考了五年才第一次答對題目難道不更悲催嗎!
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
なんだか授業は意外と簡単ね!
感覺課程內容意外地很簡單呢!
そろそろ模試をやってみよう!
那就趕快來場模擬考試吧!
問題「夜の道は危険なので気をつけて運転しなければならない ○か×か」
問題:「夜晚道路狀況危險,因此駕駛時必須格外小心 請問選√還是×」
ぶっぶー。常に気をつけて運転しなければならないので、正解は×
咘—咘—。平常開車就要注意留心,所以正確答案是×
十分條件満たしてるじゃない!
不是滿足充分條件了嗎!
數學ⅠAからやり直してよ!
滾回去複習高一數學上冊啦!
今日はバック駐車に挑戦だ!
那今天就來挑戰倒車入庫吧!
サイドミラーに3本目のポールが見えたらハンドルを左に切って
第三根杆子出現在後視鏡的時候往左打方向盤
そんで前ピラーの左にポールが2本見えてきたら右に全部切り返して いい感じいい感じ
然後在前面那根豎條左邊看到兩根杆子的時候方向盤向右回正 感覺不錯感覺不錯
無意味無意味無意味無意味よ!
有個毛有個毛有個毛的意義啊!
外にポールなんてないじゃない!
在外面停車哪裡有杆子的啊!
無意味無意味無意味無意味よ!
有個毛有個毛有個毛的意義啊!
仮免でしか使わないでしょ!?
也就考駕照才能這麼做吧!?
路上に出たらどうすればいいの?
那要是真上路了該咋整啊?
ああ 度し難い仮免取得
啊啊 考個臨時駕照都這麼無可救藥
そんなこんなで本免試験!
總之總之終於要去正式考試了!
実技もばっちり卒業したし
實操技術全都已經順利熟手掌握
さくっと本試験受けて免許ゲットちゃおう!
趕緊考完正式考試收穫駕照吧!
免許センターの場所と時間は……
讓我看看考場地點和考試時間是……
受付時間は朝8時からとなっております!
考試時間是早上八點!
免許がないって言ってるじゃん!
可是我都說了我還沒拿到駕照啊!
始発でもギリの時間でしょ!
就算趕頭班車也就剛好踩點到啊!
到著が一番の難問だよ!
能不能按時到才是第一大難題吧!
街中に建ててよ免許センター
駕考中心你就不能建在市區裡嗎
注釋
- ↑ 桃鐵都玩到99年了,確實夠閒的
- ↑ PV中對話:
教練:「いいねぇ なついろ先輩」(「挺不錯的啊,夏色前輩」)
夏色花梨:「二度とその呼び方しないで」(「別這麼叫我」)
教練:「は~い」(「好的~」)
- ↑ PV中花隈千冬吐槽:「えっ ポールを用意するんですか、」(「誒,你們那還準備了杆子的嗎」)
- ↑ 從夏色花梨設定中所處的「小樽潮風高校」(小樽北部)到札幌駕考中心,乘坐公共運輸工具也需要一個半小時左右