SNS部歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
編輯本條目。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
せかいが終わるまえに由下地紫野演唱,作為C/W曲收錄於下地紫野在2016年10月26日發售的個人第一張單曲《God Save The Girls》中。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
明日もしも世界が終わるとして
明天 如果世界將迎來終結
何もかも全部なくなってしまったら
一切的全部都要消失的話
きっと 私はそんなことよりも
肯定 我比起這些來說
君にこの気持ちを伝えられない方が
更害怕無法將這心意傳達給你
いつも言い訳ばかり また今度 また明日
總是在找藉口 等下次 等明天
そんなことじゃ伝えられないまま
這樣的話就一直無法說出口了
世界が終わってしまうその前に 君に伝えたい
在世界終結之前 想要傳達給你
初めて君を見た瞬間から
第一次見到你的那瞬間開始
この目はいつも君を追っていた
這雙眼睛就一直追隨著你
どうしてこんなに 胸がドキドキするんだろう
為什麼會這樣呢 心裡撲通撲通的不停
その意味に気付いた瞬間から
這個意義注意到的瞬間開始
何度も気持ち伝えようとした
好多次想要傳達的心情
だから今日こそは ちゃんと君に伝えるよ
所以就在今天 要好好的傳達給你
明日 世界が終わってしまう前に
明天 世界終結之前
ずっと見慣れてたはずの笑顔が
一直 是那熟悉的笑容
いつからだろう 切なく見えていたのは
從什麼時候開始呢 看上去那麼的痛苦
きっと 私は怖かったんだ
一定 我還是害怕著的
君にこの気持ちを伝えたその先が
將這份心意傳達給你後
一緒に悩んだり 一緒に笑いあったり
一起煩惱著 一起歡笑著
そんな日々に二度と帰れない
這樣的日子 再也回不去了
それでも少しの希望 もしもあるのなら 信じたい
還是有那麼點希望 如果存在的話 相信著
初めて君を見た瞬間から
第一次見到你的那瞬間開始
この目に映る景色が全部
這全部映入眼前的景色
輝いて見えた 世界が変わっていたんだ
閃耀著光芒 整個世界都變了
何でもないそんな瞬間さえ
就連什麼都沒有的瞬間
忘れられない思い出になる
都成了無法忘卻的回憶
小さな足跡 だけどちゃんと続いてるよ
小小的足跡 但是一直持續著
君が好きだって気付いたその日から
從注意到喜歡你的那一天開始
これ以上は隠しきれない気持ち
再也無法隱藏住這份心情了
伝えたくて 屆けたくて 溢れてくる
傳達給你 告訴給你 滿溢而出
傷付くことから逃げてばかりじゃ
從注意到的那天就開始逃避著
未來は変わらない だからこそ今 君のもとへと
這樣未來是不會改變的 所以現在 去你的身邊
初めて君を見た瞬間から
第一次見到你的那瞬間開始
この目はいつも君を追っていた
這雙眼睛就一直追隨著你
どうしてこんなに涙が止まらないんだろう
這是為什麼呢 眼淚止不住的流下來
寶物は君がくれたんだよ
這個寶物是你給我的
この胸の痛みも溫もりも
這胸口的疼痛和溫暖
だから今日こそは ちゃんと君に伝えるよ
所以就在今天 要好好的傳達給你
明日 世界が終わってしまう前に
明天 世界終結之前
翻譯:十年醒
同名單曲
God Save The Girls
|
 初回限定盤封面
|
發行 |
flying DOG
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2016年10月26日
|
商品編號 |
VTZL-123(初回限定盤) VTCL-35241(通常盤)
|
專輯類型 |
單曲
|
- 下地紫野個人第1張單曲。收錄了TV動畫《斯特拉的魔法》的OP「God Save The Girls」。
- 初回限定盤與通常盤均收錄了2首C/W曲,包括TV動畫《斯特拉的魔法》的插入曲「プ・レ・ゼ・ン・ト」,和「せかいが終わるまえに」。
- 初回限定盤的DVD收錄了「God Save The Girls」的MV。
- 初回限定盤,通常盤
DVD(初回生產限定盤) |
1. |
God Save The Girls MV |
|
注釋及外部連結