イヤヨイヤヨモスキノウチ!
|
 期間限定盤封面
|
演唱 |
スピラ・スピカ
|
作詞 |
幹葉
|
作曲 |
寺西裕二
|
編曲 |
If I
|
收錄專輯
|
《イヤヨイヤヨモスキノウチ!》
|
《イヤヨイヤヨモスキノウチ!》是動畫《普通攻擊是全體二連擊,這樣的媽媽你喜歡嗎?》的片頭曲,由スピラ・スピカ演唱,收錄在同名單曲中,發售於2019年8月28日。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
本當はそんなつもりはないのにってことが多すぎるなぁ
本來是無心之舉卻鬧了誤會的事情可真多啊
また今日も突き放して あぁ…
今天又一如既往地無視了他 啊……
それに懲りずと ぴたり磁石みたいにくっついてきてさ
但即便如此 還是像磁鐵一樣緊緊地貼合在一起
ちょっと可笑しくて笑っちゃうじゃん
感覺有點可笑 我都忍不住了
イヤイヤイヤイヤイヤイヤよも 好きのうちだって
討厭來討厭去討厭來討厭去 都是喜歡你的另一面
分かって欲しいのは やっぱり僕のわがまま?
我希望你能明白 難道這樣還是太任性?
ダメダメダメダメダメダメだよ 素直になれない
不行啊不行啊不行啊不行啊 我真誠不起來
恥ずかしい気持ちに勝つための攻略法
壓過我害羞心情的攻略方法
不意に見ちゃった 今にも泣き出しそうな顔の君を
無意中瞥見了 一副要哭的表情的你
優しさ 楽しさ 愛しさ 嬉しさ
把溫柔 把快樂 把愛戀 把喜悅
どんどんどんどんどんどんとね 好きが膨らんで
咚咚咚咚咚地膨脹著 喜歡你的感情
夢の中でも 君に會えてしまうよ
夢裡面早已和你見過面了
ほらほらほらほらほらほら今 素直にならなきゃ
你看啊你看啊你看啊你看啊 現在非得真誠起來不可
自分の気持ちを示すためのシミュレーション
展現自己心情的模擬演練
カッコをつけるためだけの鎧はいらない
保持表面風光的鎧甲用不著了
イヤイヤイヤイヤイヤイヤよも 好きのうちだって
討厭來討厭去討厭來討厭去 都是喜歡你的另一面
分かって欲しいのは やっぱり僕のわがまま?
我希望你能明白 難道這樣還是太任性?
ダメダメダメダメダメダメだよ 素直になれない
不行啊不行啊不行啊不行啊 我真誠不起來
恥ずかしい気持ちに勝つための攻略法
壓過我害羞心情的攻略方法
「本當は大好きだ」って大きな聲で叫べたらな
如果能大聲喊出「其實我很喜歡你」的話
「本當は大好きだ」って強く手を握れたらな
如果能說著「其實我很喜歡你」握緊你的手
「本當は大好きだ」って大きな聲で叫べたらな
如果能大聲喊出「其實我很喜歡你」的話
「本當は大好きだ」って強く手を握れたらいいな!
如果能說著「其實我很喜歡你」握緊你的手就好了!
收錄專輯
イヤヨイヤヨモスキノウチ!
|
|
|
發行 |
SACRA MUSIC
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2019年8月28日
|
商品編號 |
VVCL-1500/1 (初回限定盤) VVCL-1502 (通常盤) VVCL-1503 /4(期間限定盤)
|
專輯類型 |
單曲
|
- 收錄了動畫《普通攻擊是全體二連擊,這樣的媽媽你喜歡嗎?》的片頭曲及對應的伴奏(初回限定盤/通常盤)/TV size(期間限定盤)。
- 初回限定盤的DVD收錄了歌曲《イヤヨイヤヨモスキノウチ!》的MV(分普通的版本和帶評論音軌的版本)。
- 期間限定盤的DVD收錄了動畫《普通攻擊是全體二連擊,這樣的媽媽你喜歡嗎?》的NCOP。
初回限定盤/通常盤 |
1. |
イヤヨイヤヨモスキノウチ! |
2. |
スマイルヒーロー |
3. |
素敵な日曜日 |
4. |
イヤヨイヤヨモスキノウチ!-Instrumental- |
|
期間限定盤 |
1. |
イヤヨイヤヨモスキノウチ! |
2. |
スマイルヒーロー |
3. |
素敵な日曜日 |
4. |
イヤヨイヤヨモスキノウチ!-TV ver.- |
|