 Illustration by ちほP
|
歌曲名稱
|
コペルニクス 哥白尼
|
於2015年07月12日投稿 ,再生數為 -- (Niconico),7.51萬+(最終記錄)(YouTube)
|
演唱
|
初音未來
|
P主
|
doriko
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
dorikoです。時間がたってしまいましたが、 ミニアルバム「Nostalgia」より「コペルニクス」の動畫が完成しました。
我是doriko。雖然已經過了一段時間, 來自迷你專輯《Nostalgia》的《哥白尼》的視頻完成了。 |
” |
——doriko投稿文
|
コペルニクス是doriko於2015年07月12日投稿至Niconico和YouTube的作品,由初音未來演唱。尼古拉·哥白尼是是文藝復興時期的波蘭天文學家,提出了日心說,顛覆了人類的宇宙觀。PV中出現的身穿實驗服的miku、天文儀器和宇宙背景均照應了標題。
收錄於2014年08月27日發行的迷你專輯Nostalgia及2016年8月31日發行的專輯doriko BEST 2008-2016中。
歌曲
詞·曲 |
doriko |
吉他 |
Hajime Nezu |
曲繪 |
ちほP |
PV |
浦木三郎 |
歌 |
初音ミク |
- VOCALOID
- Vmoe中文字幕
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
20世紀の星を浮かべてコペルニクス
讓20世紀的繁星浮現天空的哥白尼
さよなら愛し日々よ
再見了 我所心愛的日子啊
明日を窓の外に見ていたノスタルジア
從窗外看著明天的懷舊之情
時をかける君はいつの日も笑った
時光不斷流逝曾而歡笑的你
気づけば大人になってしまったレアリスム
回過神來已變成一個主張現實的大人了
誰より戀焦がれた君はもう飛べない
比誰更深切戀慕的你已經無法飛翔了
子供の頃見た あの人は何処
孩童時看見的那人 此刻身在何方
さらば幻 右から左 時代が逃げてゆく
再見了幻影 從右到左 逐漸偏離時代
20世紀の星で生まれてコペルニクス
因20世紀的繁星而誕生的哥白尼
きっと未來には誰も知らない常識が回って
未來必定誰亦無法知曉 如此的常識在運轉著
どんな世界でもギターを奏でヘンドリックス
悲しみなんて消えていることでしょう
這份悲傷是會逐漸消失的吧
奇跡のテクノロジーが夢見たエコロジー
這奇跡的科技就是夢想中的生態
代償なんていらないはずだよと泣いてみた
哭訴著「明明應該不需要付上代價的啊」
平和の鳩の群れは砂漠に降り立って
平和的鴿子們降落在沙漠上
おなかが空いたよと大げさに鳴いてみる
小題大做地嗚叫著「肚子餓了」
子供のままでは いられないのかな
難道真的無法 永遠當個小孩嗎
さらば思い出 翼を広げビルから目を閉じて
再見了回憶 張開翅膀 在大廈裹閉起眼睛
20世紀の星を嘆いてコペルニクス
慨嘆著20世紀的繁星的哥白尼
一人探して求めたものは何も見えないままで
獨自一人苦苦尋求卻什麼亦沒能找到
分かり合うにも幼すぎたの コンプレックス
就連互相理解亦因太過幼稚而沒法做到的 這份情結
情熱ばかり消えてしまわないで
別讓這份熱情消失
20世紀の星は呟く「また會いましょう」
20世紀的繁星低聲語道 「再見吧」
巡り巡れば出會える昨日 変わりもしないままで
輾轉過後終能相遇的昨天 依然沒有改變
人が回れば空も回ると信じ合って
深信人會有聚散離合的話天空亦是同樣如此的
このままどこへ流れていくのでしょう
就這樣向著某處漂泊而去吧
明日も宛て無く星を彷徨うコペルニクス
明天亦沒有目標彷徨於繁星之中的哥白尼
きっと未來には誰も知らない常識が回って
未來必定誰亦無法知曉 如此的常識在運轉著
どんな世界でもギターを奏でヘンドリックス
不論在怎樣的世界亦依然彈奏著吉他的罕醉克斯
悲しみなんて消えていることでしょう
這份悲傷是會逐漸消失的吧
私もきっと消えていることでしょう
我亦終會就此消失的吧
doriko |
---|
| 歌に形はないけれど | | | 夕日坂 | | | unformed | | | ロミオとシンデレラ | | | 花束~the best of doriko feat.初音ミク~ | | | Nostalgia | | | origin | | | finale | | | doriko BEST 2008-2016 | | | 君のいない世界には音も色もない | | | 其他 | |
|
注釋與外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki[1]。根據日文歌詞略有修改排版。
- ↑ 吉米·罕醉克斯,又譯吉米·亨德里克斯(Jimmy Hendrix),是美國吉他手、歌手、作曲人,被公認為是搖滾音樂史上最偉大的電吉他手。