 Illustration by 友人
|
歌曲名稱
|
キミノトコロヘ 向你所在之處
|
於2011年11月14日投稿至niconico,再生數為 -- 於2019年9月23日投稿至YouTube,再生數為 --
|
演唱
|
初音未來
|
P主
|
暗黒童話P
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
暗黒童話をPするじょるじんと、その友人です。
友人から、どポップでLoveな甘酸っぱい曲が聞きたい。とのリクエストを頂きました。
ので暗黒童話ソングは一時停止です。
ただ、ポップなラブソングといったら「夏」しか思い浮かばないので、季節感ゼロです。今寒いです。
ただ、暗黒面注入だけは忘れられません。
イラストはもちろん友人
這裡是把暗黑童話給P化的じょるじん,以及那個友人
友人跟我說,想用流行樂的方式來寫酸甜的戀愛歌曲。他提出了這個要求。
因此暗黑童話的歌曲寫作就停止了。
但是,一提到流行樂方式的戀愛歌曲,除了「夏天」就想不出什麼來,因此毫無季節感。現在很冷
但是,把暗黑方面注入這方面我忘不了。
圖片當然是由友人負責
[1] |
” |
——暗黒童話P投稿文
|
《キミノトコロヘ》(向你所在之處)是暗黒童話P於2011年11月14日投稿至niconico,於2019年9月23日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯《暗黒童話唄》。
本曲看似是一首酸甜的戀愛歌曲,講述了一位女孩戀愛後發生的事情,生動描寫了青春期女孩的戀愛心理,後因一場意外女孩失去了她的戀人,於是她吃安眠藥自殺。題目中的「向你所在之處」就是指去天堂找她的戀人。
本曲為暗黒童話P在2011-2016年唯一一首沒達成殿堂入的歌曲。由於本曲與以往暗黒童話P風格截然不同,於是湧現了純白童話P的外號。如果暗黒童話P的風格與以往不同,且看似沒有出現任何黑化,觀眾就會打上這個標籤。目前打了純白童話P標籤的歌曲一共有三首,另外兩首分別為《拿撒勒空平線》和《久遠之罪》,目前僅《拿撒勒空平線》達成殿堂。雖然打了這個標籤不一定有好結果,但不打一定沒有好結果。
歌曲
作詞 |
暗黒童話P |
作曲 |
暗黒童話P |
曲繪 |
友人 |
演唱 |
初音未來 |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
I took many sleeping medicine.
我吃了太多安眠藥了
Last night, I lost my lover in an accident.
昨晚一場意外讓我失去了我的愛人
We met in summer 2 years ago.
我們在兩年前相遇
It was so hot like this summer.
那時像現在一樣熱
In summer days we fell in love, when I was 16.
在夏天那段時間裡我們相愛,那時我才16歲
I'll be with him holding the memory of my beautiful days
我會和他一起回憶我這些美好的日子
「6時なのにこんなに明るいね」
「明明六點了天還這麼亮」
真夏の一日はこれから始まるんだから
夏天最熱的一天現在才開始呢
ハッピーデイズ 朝まで騒いだ
開心的日子,從早上開始慌了起來
ハッピーデイズ 宿題終わった
開心的日子,作業做完了
ハッピーデイズ スイカが殘った
開心的日子,西瓜還有剩的呢
ハッピーデイズ 水著は新品
開心的日子,泳衣也是新品
ハッピーデイズ キラキラ輝く
開心的日子,泳衣閃閃亮亮發光
ハッピーデイズ だけども今年は去年と違った大事件。
開心的日子,不過今年不同於去年發生了大事件
こんなに苦しくて眠れない、私
這份想法讓我痛苦,無法入睡,我
前髪長くてチャラチャラしていて
把長長的劉海弄得沙沙作響
だけども気付けば目で追っちゃうの
但這樣你發現了就會盯著我看了吧
制服ルーズに著こなし 髪色明るくしたし
把制服穿得鬆弛的穿搭,以及變得明亮的髮色
「下敷きであおいじゃいけません」
「墊板不能是藍色的」
ハッピーデイズ 大きなウキワと
開心的日子,大的游泳圈和
ハッピーデイズ ボールとパラソル
開心的日子,球與太陽傘
ハッピーデイズ 頼むぞテル坊!
開心的日子,拜託你了晴天娃娃!
ハッピーデイズ だけども會ったら
開心的日子,不過遇見你的話
まだ ちゃんと告白してないのに
不過,明明我還沒認真告白過的
ちょっと疲れた 君が言うから
「稍微有點累了」既然你這麼說
コッソリ持ってたお菓子を取り出して
我就悄悄把點心拿了出來
振り返った瞬間の出來事だった
我回想起了這件發生了的事情
冷靜に振り返ること出來るんだろうけど
冷靜下來回想那時我還能對付這種事
今の私にとっては死活問題。
現在我要面對的是生死攸關的問題
前髪長くてチャラチャラしていて
把長長的劉海弄得沙沙作響
だけどもだけどもだけども大好き!
但是但是但是我還會向讓我太喜歡!
こんなにドキドキさせてくれた君
並讓我這麼心跳不已的你
暗黒童話P(じょるじん) |
---|
| 原創/參與曲目 | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋與外部連結
- ↑ 於是Vocaloid Fandom維基就把作圖者名字標成了「當然友人」