取扱注意
|
|
曲繪
 Illustration by ヤスタツ
|
演唱 |
syudou
|
作曲 |
syudou
|
作詞 |
syudou
|
時長 |
3:32
|
收錄專輯
|
《取扱注意》
|
“ |
教育に良い曲です。
對教育來說很有利的曲子 |
” |
——syudou投稿文
|
《取扱注意》是由syudou於2021年10月20日作曲、作詞並演唱的歌曲,收錄於同名專輯《取扱注意》中。
歌曲
- QQ音樂
QQ音樂
- MV
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
踴りだそう話そうアナタこそ理想
起舞吧 聊天吧 你才是理想
そうなのでとどのつまり息が詰まりそう
因此到頭來 連呼吸快要凝滯
正そうカマそう笑かしていこう
修正吧 參與吧 嘲笑吧
もっと揶揄われて不快さ増していこう
接受更多揶揄 讓不快越攢越多吧
俺は暗い吐くくらい教育に悪い
我很黑暗 令人作嘔 是反面教材
暇庇と化した歌詞解かしちゃ右に出るのナシ
對歌詞的瑕疵本身 有超乎常人的理解
漢字卍多め共にゃ騙されない
別以為許多扭曲的文字堆在一起就能騙我
ねえお嬢ちゃん 裸になって大人になって
吶 小姐 赤身裸體 長大成人
優しくなって慰め合って繋いだ手のひら
小意溫柔 相互安慰 相牽的手心
孤獨じゃない孤獨じゃないけどさ
我並不孤獨 雖然並不孤獨
今夜のシチューはマトン 絡まって富んだ混沌
今天燉的是羊肉 是糾纏而豐富的混沌
ポケットにはメリーがいなきゃ酷く味気ない
如果口袋中沒有瑪麗()那便毫無滋味
リイシューの詩集 繁華街は異臭
再出版的詩集 繁華街上的異臭
そう天オでも変態でも繊細でもないからこそ
沒錯 正因我不是天才不是變態也並不纖細敏感
限界まで全開まで絶対書く魂膽さ
我的膽魄必須書寫極限到潛力全開
次のフックも like a 究極の本
下一個拳頭也如同究極的書本
なぁお兄さん悲しくなって逆さになって
吶 小哥 悲傷至極 上下顛倒
終わるために建てるビルは嫌だ
為了結束而建起的高樓 我很討厭
見下しあって目配せあって流した目の下
相互鄙視 互使眼色 眼袋越來越深
そのおかげで口座にゃ不労所得
拜此所賜 帳戶裡多了不勞所得
漏れるこの血を誰も止めてはくれないけど
就越沒有人為我止消流下的血液
更に書こう無加工 恥もまたかこう
繼續寫下更多不假修飾的文字而感到羞愧
何となくの文字の並び誰も救わない
平淡的文字隨意擺列無法拯救任何人
なんならピースから1つ差し引いて
那麼從隨便中拿出一個來
優しくなって慰め合って繋いだ手のひら
小意溫柔 相互安慰 相牽的手心
辛くもなってまだ苦はあって
及時人生已很艱難 依然會遭遇痛苦
誰の理解も利害も要んない自分だけのもの
不需要任何人的理解和得失 只屬於我自己
絶対教育上よろしくないよろしくないけどさ
這對教育來說絕不是好事 雖然並不喜聞樂見
でもこのまま行ったらどう死ぬの?
但這樣繼續走下去的話會迎來怎樣的死亡呢?
ちゃんとしない事をもっとちゃんとしよう
把不認真做的事情認真的做一遍吧
無知な奴に何と言われようと構わない
無論被無知的傢伙怎麼冷嘲熱諷指手畫腳都沒關係
騙そう曬そうもっとやらかそう
去欺騙吧 暴露吧 犯錯吧
syudou |
---|
| 原創/參與曲目 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 專輯 | | | 供曲 | |
|