 illustration by 三重の人
|
歌曲名稱
|
抑圧錯亂ガール 壓抑錯亂女孩
|
2014年5月9日投稿至niconico,再生數為 -- 2019年8月2日投稿至YouTube,再生數為 --
|
演唱
|
GUMI
|
P主
|
otetsu
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
《抑圧錯亂ガール》是otetsu於2014年5月9日投稿至niconico,2019年8月2日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱,收錄於專輯《地獄型人間動物園》中。
歌曲
詞·曲 |
otetsu |
曲繪 |
しぐれうい |
PV |
三重の人 |
歌 |
GUMI |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
毎日 毎日 なんかもやもやする
總覺得每天 每天都 一片混亂
愚痴 愚痴 悪口 不幸自慢大會
發牢騷 發牢騷 說他人壞話 炫耀不幸的大會
晝下がり 某日某所にて
在某天某地 某個下午
何処へ行っても 背比べばかり
不論走到哪裡 亦盡是比較
馬鹿みたいに 評価 評価 評価
就像個笨蛋似的 評價 評價 評價
ストレスプールで泳ぎましょう
在壓力之池裡游泳吧
頭が狂ってしまいそう
感覺腦袋快要抓狂
テレビで見た イリュージョン
在電視看到了幻象
奇抜な奇術 人體切斷
神奇的奇術 人體切斷
消失 変化 脳ミソ刺激する
消失 變化 刺激著我的大腦
ショータイム 檻の中 意識を捨てて
show time 在牢籠中 捨棄意識
嫌なもの全部消しちゃって
所有討厭的全都消失了
招待者の白けた目玉は ビー玉にでもなれ
招待者那雙發白的眼珠 彷似彈珠似的
アレもコレも だめダメ駄目と
不論是那個還是這個 通通都不行不行不行
何をしても抑えつけられて
不論做什麼事都被阻止抑壓
性格も顔も歪んで ぐにゃぐにゃにゃ
性格和表情都扭曲了 充滿無力感
何が嫌なのですか? 「全部嫌なんです」
你討厭些什麼呢? 「全都討厭」
何がしたいのですか? 「何もしたくないんです」
你想做些什麼呢? 「什麼都不想做」
そろそろ 髪を切りに行きたいけれど
雖然差不多該 去剪一剪頭髮
溜まりに溜まる フラストレーション
不斷忍耐 感到挫折
意識朦朧 疲労困憊
意識朦朧 疲勞睏倦
神経衰弱 心神耗弱
神經衰弱 心神耗弱
ショータイム 檻の中 意識を捨てて
show time 在牢籠中 捨棄意識
嫌な人みんな消しちゃって
討厭的人通通消失了
涎垂らして 狂喜亂舞する
垂涎欲滴 狂喜亂舞
極楽浄土 いや、地獄
這是極樂淨土 不,是地獄
ショータイム 刀持ち ぶんぶん振り回し
show time 拿起小刀 到處揮舞
首から上 刎ね飛ばしても
即使架在頸上 刎下刀痕
明日になれば みんな元通り
但明天一到來 大家就會回歸原樣
赤い三日月 水玉模様
紅色的新月 水珠花紋
破れた障子 甘い飴の味
破爛的拉門 甜美糖果的味道
目から入り 溜まる 溜まる
從眼睛進入 積壓 積壓起來
耳から入り 溜まる 溜まる
從耳朵進入 積壓 積壓起來
嵩を増した ストレスプール
體積增大了的 壓力之池
もういやだ 嫌だ 嫌だ 限界を超えた
夠了不要啊 不要啊 不要啊 超過界限了
ショータイム 檻の中 不思議な見世物
show time 在牢籠中 演著不可思議的笑劇
愚痴 愚痴 続く 不幸自慢
牢騷話 牢騷話 連連不絕 炫耀不幸
嫌なこと嫌と言えず生きてきた
無法對討厭的事物說「討厭」而活的
抑圧錯亂ガール
抑壓錯亂女孩
ショータイム 檻の中 意識を捨てて
show time 在牢籠中 捨棄意識
嫌な人みんな消しちゃって
討厭的人通通消失了
涎垂らして 狂喜亂舞する
垂涎欲滴 狂喜亂舞
極楽浄土 いや、地獄
這是極樂淨土 不,是地獄
ショータイム 檻の中 全て壊して
show time 在牢籠中 破壞一切
世界ごとみんな消しちゃって
將大家連同世界一拼消滅
明日になれば みんな元通り
但明天一到來 大家就會回歸原樣
otetsu |
---|
| 原創/參與曲目 | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋與外部連結