 illustration by Noz.
|
歌曲名稱
|
ヘッジホッグ 刺蝟
|
於2021年4月24日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 --
|
演唱
|
鏡音鈴
|
P主
|
Noz.
|
連結
|
Nicovideo YouTube
|
《ヘッジホッグ》是Noz.於2021年4月24日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由鏡音鈴演唱。
本期為Noz.的第19作,參加了VOCALOID collection活動,並成為TOP30中的第10名。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
リスキーなフレーズを橫目に
斜視著危險的話語
気づかぬように針打って
像是沒有察覺到一般刺猛地扎入
ああだのこうだの言わす前に
說這說那之前
貴方のことを知りたいのです
只是想知道關於你的事情
純情なイメージを裝い
裝出一副純情的形象
粋なクルマに飛び乗って
跳上拉風的汽車
燦々と光る街を越えて
穿過燈火輝煌的街道
貴方の元へ會いにゆくから
奔赴你身旁去相見
相対した感情
對立起來的感情
思う 思う 思うよ
這樣想著 想著 想著啊
少しくらい傷付けたって
即便只是受了輕傷
長くなった針が痛い
變長的尖刺令人疼痛
痛い 痛い 痛い 痛い
好痛 好痛 好痛 好痛
痛いけど 耐えるから
即便很痛 也能忍受
日常のつまんないことも
連日常的無聊瑣事也只會
一挙手一投足に懸命
舉手投足間都拼盡全力
貴方の為に生きたいのです
是想要為你而活
物騒なステージで闘う
在騷動的舞台上搏鬥
邪魔な奴らに飛び掛かって
撲向礙事的那些傢伙
勝てたら優勝譲りたいわ
贏了就想將冠軍讓給你啊
今日だけこのまま甘い言葉で
用僅限今日的這樣甜蜜的話語
相対した感情
對立起來的感情
思う 思う 思うよ
這樣想著 想著 想著啊
少しくらい傷付けたくて
想要稍微受點傷啊
心象的距離を
像是將印象中的距離
鋭くなった針が痛い
變得尖銳的刺令人疼痛
痛い 痛い 痛い 痛い
好痛 好痛 好痛 好痛
痛いのは 二人の生だ
疼痛即兩人的生命
近付くほど傷付け合う二人
越是靠近越會互相傷害的兩人
互いの針に気付けない故に
是因為沒有注意到彼此的尖刺
己の針の長さ分かればいい
知道自己的刺的長短就好
相対した感情
對立起來的感情
思う 思う 思うよ
這樣想著 想著 想著啊
少しくらい傷付けたって
即便只是受了輕傷
長くなった針が痛い
變長的刺令人疼痛
痛い 痛い 痛い 痛い
好痛 好痛 好痛 好痛
痛いけど 耐えるから
即便很痛 也能忍受
Noz. |
---|
| 原創曲目 | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋及外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自B站評論區。
- ↑ 譯註:刺蝟生性膽小易緊張