《世界制服チョコレート大作戦![1]》是動畫《其實我是》衍生的一首角色歌,由紅本茜 (CV: M·A·O) 演唱,收錄在動畫的角色歌專輯Vol.3中。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
こんなにかわいいけど 甘くみないでよね!
雖然看著這麼可愛 但是不要小看我!
チョコレート♡マシュマロに、マカロン♡ケーキにポッキー!
巧克力♡棉花糖配馬卡龍♡蛋糕再加點零嘴!
校長先生様はもっともっとご所望!
本校長還想要更多更多!
甘いものいっぱい ぎゅっと埋め盡くされた世界
世界被許許多多的甜食埋得密不透風
人間って生き物もなかなかやるじゃん♡
人類這種生物 還挺有本事的嘛♡
覗き見にいたずら?いやいや生徒の為です!
偷窺搞惡作劇?不不不這都是為了學生!
校長先生様も楽じゃないんです!
本校長才沒有覺得開心呢!
かわいくてもなかなかの大人の女性なのよ 実は私
我雖然看著可愛 但我已是一個成熟女性
ついでに悪魔なのよ ねぇ、びっくり?
同時還是惡魔 餵 嚇到你了嗎?
こんなにかわいいけど 甘くみないでよね!
雖然看著這麼可愛 但是不要小看我!
こんなにかわいいのに なんで怒られちゃうの?
我這麼可愛 為何還要對我生氣?
校舎の爆発くらい大目にみてよ♡
這次就先饒了你 炸一座教學樓作罷♡
青春時代っていつの時代も一緒なの?
青春時代 每個時代都會有嗎?
夜のプールってのは そんなにロマンチック?
夜晚泳池幽會 有這麼浪漫嗎?
遠足は好きです!お菓子は何円までです?
喜歡去郊遊!點心要花多少錢?
給料天引きなら明裡の分から♡
發薪日從明裡的那份抽一點♡
校長職権亂用?そんな覚えはございません!
本校長濫用職權?並不是這樣的!
全ては教え子の為になるんです!
一切都是為了我親愛的學生們!
何度も見てきた戀の物語 今度はどんなストーリー?
戀愛故事看了千回萬回 這一次又是怎樣的情節?
お菓子よりも甘いの?本當なの?
會比點心更甜嗎?真的嗎?
それは気になるから千里眼出番!
真是太讓我在意了 輪到千里眼出場了!
「だから覗きではないと言っておるのに~!」
「所以我早說了這不是在偷窺啊~!」
こんなにかわいいけど 甘くみないでよね!
雖然看著這麼可愛 但是不要小看我!
こんなにかわいいのになんで怒られちゃうの?
我這麼可愛 為何還要對我生氣?
新車の大破くらい大目にみてよ♡
這次就先饒了你 報廢一台新車解氣♡
何度も見てきた戀の物語 四苦八苦少年少女
千千萬萬個戀愛故事中 少年少女都飽經磨難
お菓子よりも甘いけど時にビター
雖然會比點心更甜 有時也會苦一些
「邪魔しないとは言ってないけどね~!」
「但我沒說不能從中作梗~!」
こんなにかわいいけど 甘くみないでよね!
雖然看著這麼可愛 但是不要小看我!
こんなにかわいいのになんで怒られちゃうの?
我這麼可愛 為何還要對我生氣?
隕石呼んじゃったくらい大目にみてよ♡
這次就先饒了你 召喚一顆隕石下來殺雞儆猴♡
注釋
- ↑ BK中標註的歌名是世界制服チョコレート計畫(世界制服巧克力計畫)。